OAWOOLEA UEWA OEMM
ANALYSE SEMANTIQUE DE VOCABLE PHONETIQUE « OA » — « WOLEA » « OUEWA » « OEM »
- LE CONTEXTE
- LA PROPULSION DES NEFS
- L’IDENTIFICATION DES CONCEPTS
- L’ANALYSE SEMANTIQUE
4.1. CALCUL DE LA PROBABILITE
Analyse sémantique de vocable phonétique « oa » — « woléa » « ouéwa » « oém »
Le contexte
Consultez Vocables
Voir aussi OEM
Voir aussi UEWA
Voir aussi OAWOO
Voir aussi IOAWOO
Voir aussi OOLEA
Voir aussi OAWOLEA
La propulsion des nefs
L’IDENTIFICATION DES CONCEPTS
Suivant les indications des Oummains « oa » — « woléa » « ouéwa » « oém » désigne un qui désigne
sommairement une « nef spatiale qui passe par l’anti-cosmos pour aller d’un astre à un autre ».
Et que les racines phonétiques données par les Oummains sont :
OAWOO = dimension ;
OOLEEA = pénétrer, percer ;
UEWAA = véhicule, vaisseau ;
OEMM = entre les astres ; sidéral ; de masse sphérique ; à masse sphérique
Nous avons plusieurs constructions « grammaticales » possibles :
UEWA OEMM OAWOOLEA
OAWOOLEA UEWA OEMM
OAWOOLEA oemm OMWEA UMMO 56
La forme B est la plus utilisée dans les documents.
L’indication « UMMO 56 » désigne probablement le 56-ième véhicule en provenance d’Oummo.
Suivant les indications des Oummains nous avons :
(véhicule) (corps céleste) (changement de cadre tridimensionnel)
(changement de cadre tridimensionnel) (véhicule) (corps céleste)
(changement de cadre tridimensionnel) (corps céleste) (véhicule)
L’ANALYSE SEMANTIQUE
D’après les analyses sémantiques nous avons :
(véhicule) [(corps céleste) (changement de cadre tridimensionnel)]
Le véhicule [se déplace entre les corps célestes en changeant de cadre tridimensionnel].
(changement de cadre tridimensionnel) [(véhicule) (corps céleste)]
En changeant de cadre tridimensionnel [le véhicule se déplace entre les corps célestes].
(changement de cadre tridimensionnel) [(corps céleste) (véhicule)]
Le changement de cadre tridimensionnel [permet le déplacement entre les corps célestes du
véhicule].
Calcul de la probabilité
Notons que si cette séquence de vocables avait été construite par hasard avec les 17 concepts primaires, la probabilité d’obtenir cette
combinaison est de :
1/17^17 = 1/(8,27 x 10^20) = 1/80 milliards de milliards
© Denocla février 20 – diffusion libre et gratuite sous réserve du respect du copyright des auteurs.
Commercialisation interdite sans accord écrit.
OAWOO
ANALYSE SEMANTIQUE DU VOCABLE PHONETIQUE « oawo »………………………………………………………. 579 - PRESENTATION DU CONTEXTE……………………………………………………………………………………….. 579
- L’IDENTIFICATION DES CONCEPTS…………………………………………………………………………………… 580
- L’IDENTIFICATION DES SYNTAXES……………………………………………………………………………………. 581
L’IDENTIFICATION DES SONS AMBIGUS…………………………………………………………………………………… 581
L’IDENTIFICATION DES SONS LONGS………………………………………………………………………………………. 581
LA TRANSCRIPTION de OAWOO…………………………………………………………………………………………….. 581 - LE GRAPHE DE OAWOO………………………………………………………………………………………………… 582
- LA TRADUCTION DE OAWOO…………………………………………………………………………………………. 582
Calcul de la probabilité……………………………………………………………………………………………………….. 583 - CONCLUSION……………………………………………………………………………………………………………… 583
- LA TRADUCTION DE OAWOOENIU…………………………………………………………………………………… 583
- LA TRADUCTION DE OAWOO NIUASOO……………………………………………………………………………. 583
- ANNEXES 1…………………………………………………………………………………………………………………. 584
- ANNEXES 2…………………………………………………………………………………………………………………… 586
NOTES BIBLIOGRAPHIQUES………………………………………………………………………………………………….. 588
ANALYSE SEMANTIQUE DU VOCABLE PHONETIQUE « oawo » - PRESENTATION DU CONTEXTE
D59 :
« n’importe quelle particule (ÉLECTRON, MÉSON ou GRAVITON) est PRÉCISÉMENT un IBOZOO UU orienté d’une façon particulière par
rapport aux autres. »
« Pour nous, la DROITE dans l’ESPACE n’existe pas, comme nous l’expliquons plus loin, ainsi le CONCEPT d’OAWOO (DIMENSION) prend
pour nous un sens différent. De telles dimensions sont associées non pas à des GRANDEURS SCALAIRES mais à des GRANDEURS
ANGULAIRES »
« Nous considérons dans la sphère de la figure S59-f10 un OAWOO (avec ce nom nous spécifierons dans la sphère aussi bien le concept
d’AXE des mathématiciens terrestres, que le VECTEUR avec ses attributs de module, origine et extrémité). Dans ce cas vous traduirez
OAWOO par RAYON VECTEUR U (U fléché). »
« L’OAWOO, d’autre part, N’EST PAS UNE CONVENTION : ce n’est pas un simple paramètre, une manière arbitraire de représenter un
IBOZOO UU (tel que peut l’être, par exemple, le nombre leptonique inventé par les physiciens de la Terre).
L’OAWOO n’existe pas sans l’imaginer lié ou “connexe” à un autre OAWOO avec lequel il forme un ANGLE ÉLÉMENTAIRE que nous
appelons IOAWOO. »
« IL N’EST PAS POSSIBLE DE CHOISIR DANS LE MÊME IBOZOO UU un système référentiel. Un tel SYSTÈME RÉFÉRENTIEL DOIT ÊTRE
APPORTÉ PAR UN AUTRE IBOZOO UU, arbitrairement choisi. » et « C’est précisément cet IOAWOO Thêta (ANGLE-DIMENSION) qui
confère à l’IBOZOO UU tout son sens transcendant ».
« En fait, il sera beaucoup plus accessible d’imaginer le concept d’IOAWOO (nous traduirons par “ANGLE FORMÉ PAR DEUX OAWOO”).
Vous vous souviendrez des documents précédents et comment nous avons identifié cet IOAWOO à certaines grandeurs qui vous sont
familières
(LONGUEUR ET TEMPS). »
D59 : « Nous, au contraire, nous savons que le WAAM (cosmos) est composé par un réseau d’IBOZOO UU. Nous concevons l’ESPACE
comme un ensemble associé de facteurs angulaires (S59-f5).
S59-f5
Pour nous, la DROITE dans l’ESPACE n’existe pas, comme nous l’expliquons plus loin, ainsi le CONCEPT d’OAWOO (DIMENSION) prend
pour nous un sens différent. De telles dimensions sont associées non pas à des GRANDEURS SCALAIRES mais à des GRANDEURS
ANGULAIRES »
Consultez Vocables
Voir aussi OEM
Voir aussi UEWA
Voir aussi OAWOO
Voir aussi IOAWOO
Voir aussi OOLEA
Voir aussi OAWOLEA - L’IDENTIFICATION DES CONCEPTS
Le concept OAWOO désigne l’orientation axiale d’une « dimension-angulaire » d’un IBOZOO, où chaque IBOZOO est constitué de
10 dimensions-angulaires OAWOO.
Une dimension-angulaire étant constituée par un « faisceau » d’une « infinité physique’ d’OAWOO. Chacun d’entre eux étant séparés
par un angle élémentaire IOAWOO, chaque dimension-angulaire couvrant 360° degrés.
Deux OAWOO « successifs’ d’une dimension-angulaire donnée, forment donc un angle élémentaire (ultime, minimal et
incompressible) IOAWOO.
Comme la sémantique l’indique, chaque IOAWOO identifie chaque paire de OAWOO de manière unique d’où « émergent » des « entités
permanentes » d’espace, temps, masse et d’énergie.
La « dimension-angulaire » (ou faisceau, ou facteur angulaire) est délimitée, borné, par deux OAWOO « orthogonaux » au sens
mathématique du terme (à l’intérieur d’une dimension-angulaire les IOAWOO couvrent 360° degrés). Dans le cas particulier d’un espace
tridimensionnel, l’orthogonalité correspond à la perpendicularité.
Chacune des quatre « dimensions-angulaire » d’où émerge notre espace géométrique courant et le temps, est nommée par les
Oummains OAWOO UXGIGI ou OAWOO « réel ».
Voir Le CONCEPT IBOZOO
voir IOAWOO.
voir UXGIGII - L’IDENTIFICATION DES SYNTAXES
Pour ces deux concepts nous avons les formes syntaxiques qui paraissent bien identifiées : OAWOO et IOAWOO.
OAXOO est une distorsion syntaxique.
Voir aussi OA
L’IDENTIFICATION DES SONS AMBIGUS
A priori pas de son ambigu ici.
Voir les tableaux des phonèmes et des concepts primaires
L’IDENTIFICATION DES SONS LONGS
A priori, il paraît bien identifié que le premier son « o » est court et le second est long.
LA TRANSCRIPTION de OAWOO
Suivant la méthode nous avons la construction conceptuelle :
[(O) entité « a » (A) déplacement] « a » (W) génération] « a » (OO) entité permanente]
Relations entres les phonèmes Transcription de la relation entre les
concepts fonctionnels
Synthèse littérale
W « a » OO [(O) entité « a » (A) déplacement] « a » (W)
génération] « a » (OO) entité permanente]
Génère la matérialité
A « a » WOO (A) déplacement] « a » (W)
génération] « a » (OO) entité permanente]
Le déplacement génère la matérialité
O « a » AWOO [(O) entité « a » (A) déplacement] « a » (W)
génération] « a » (OO) entité permanente]
L’entité a un déplacement qui génère la matérialité
Une Transcription de OAWOO est donc :
– L’entité a un déplacement qui génère la matérialité - LE GRAPHE DE OAWOO
- LA TRADUCTION DE OAWOO
– L’entité a un déplacement qui génère la matérialité
– L’entité a un déplacement (des « angles’ IOAWOO entre chaque OAWOO) qui génère la matérialité et caractérise l’« AXE » de la
« dimension-angulaire ».
– « AXE » générateur d’entités dimensionnelles dont les caractéristiques sont propres à sa « dimension-angulaire ».
– « AXE » générateur d’entités dimensionnelles propres à sa « dimension-angulaire »
– « AXE » de la « dimension-angulaire » générateur d’entités dimensionnelles
Calcul de la probabilité
Notons que si ce vocable avait été construit par hasard avec les 17 concepts primaires, la probabilité d’obtenir cette combinaison est
de :
1/17^5 = 1/(1,4 x 10^6) = 1/1,4 millions - CONCLUSION
La syntaxe « OAWOO » est signifiante, sa transcription est « L’entité a un déplacement qui génère la matérialité » ce qui peut-être
traduit par :
« AXE » de la « dimension-angulaire » générateur d’entités dimensionnelles - LA TRADUCTION DE OAWOOENIU
D69-4 juin-68 ESP OAWOENNIU
ce que vous appelez niveau de bruit a été supprimé
pratiquement dans le cas de transmission OAWOENNIU
(voir note 4) (résonance nucléaire).
D69-3 Juin 1968 ESP OAWOENNIUU
Pour comprendre l’effet OAWOENNIUU (résonance nucléaire)
il faudrait
D69-3 Juin 1968 ESP OAWOOENII
Nous disons alors que ces atomes sont OAWOOENII
(en résonance).
Les trois canaux représentent respectivement des transmissions par voie optique, gravitationnelle et en résonance
nucléaire… les temps de transmission varient pour chaque système, étant nuls pour ceux en « résonance nucléaire ».
« les noyaux présentent la particularité, en un instant déterminé, d’avoir une configuration identique de leurs niveaux
énergétiques se référant à la distribution de leurs nucléons. »
Ce phénomène de résonance nucléaire pourrait correspondre aux expériences « d’états intriqués » d’Alain Aspect utilisant une source
de photons corrélés (cf. Annexes 2).
http://www.ens-lyon.fr/DSM/magistere/projets_biblio/2002/groux/pages/intrication/aa_exp.htm
OAWOO =« L’entité a un déplacement qui génère la matérialité »
ENIU= « concept de flux identifiant une dépendance »
Suivant le contexte : « concept d’état intriqué »
D’où OAWOOENIU : L’« AXE-angulaire » a un concept d’état intriqué - LA TRADUCTION DE OAWOO NIUASOO
ESPOAWOO NIUASOO Canal « centrifuge » (1) d’information, soit le OAWOO NIUASOO qui transfère l’information du B.B. dans
le corps de l’OEMMII
ESPOAWOO NIUASOOOLes canaux OAWOO NIUASOOO NE SONT PAS DISCRETS
ESPOAWOO NIUASSOO Les canaux OAWOO NIUASSOO relient deux « plans » distincts de l’Univers
Voir UAXOO = « Réception de particule »
D’où OAWOO NIUASOO : L’« AXE-angulaire » a un flux qui identifie la « réception de particules » - ANNEXES 1
D59-3 6 Juin 1967 ESP OAXOO
Observez que les OAXOO (AXES RECTEURS) définissent
l’ESPACE ET LE TEMPS
D59-3 6 Juin 1967 ESP OAXOO
Deux IBOZOO UU dont les axes OAXOO T1 et T2 diffèrent
par un angle tel qu’il N’EXISTE PAS
D59-3 6 Juin 1967 ESP OAXOO
chacune d’elles est un IBOZOO UU avec ses OAXOO (axes)
orientés d’une manière particulière.
D59-3 6 Juin 1967 ESP OAXOO
un « point » P représenté par un IBOZOO UU avec son Tp
(OAXOO) orienté verticalement,
D59-3 6 Juin 1967 ESP OAXOO
Tout simplement que l’orientation de son (OAXOO) Tu
(axe du temps) sera différent.
D59-2 06/05/1967 ESP OOAWOO
Si vous remplacez le concept de OOAWOO (RAYON VECTEUR)
de notre modèle antérieur plus simpliste,
D59-2 06/05/1967 ESP OAWOO
comme nous l’expliquons plus loin, ainsi le CONCEPT
d’OAWOO (DIMENSION) prend pour nous un sens différent.
D59-2 06/05/1967 ESP OAWOO
Nous considérons dans la sphère de la figure S59-f10 un
OAWOO (avec ce nom nous spécifierons dans la sphère aussi
bien le concept d’AXE des mathématiciens terrestres, que
le VECTEUR avec ses attributs de module, origine et extrémité).
D59-2 06/05/1967 ESP OAWOO Dans ce cas vous traduirez OAWOO par RAYON VECTEUR U
D59-2 06/05/1967 ESP OAWOO
nous pouvons concevoir autant d’autres OAWOO
(RAYONS VECTEURS) que représentent ces grandeurs.
D59-2 06/05/1967 ESP OAWOO
Quand nous nous référons, au sein de l’IBOZOO UU, à un
OAWOO (AXE) et à son orientation,
D59-2 06/05/1967 ESP OAWOO
IBOZOO UU qui ne diffèrent entre eux seulement par l’angle
IOAWOO, que leurs OAWOO (rayons vecteurs)
D59-2 06/05/1967 ESP OAWOO
comme une chaîne d’IBOZOO UU immergée dans le WAAM
tel que ses OAWOO (RAYONS VECTEURS)
D59-2 06/05/1967 ESP OAWOO
orientés orthogonalement par rapport aux OAWOO
(RAYONS VECTEURS) qui impliquent des distances,
D59-2 06/05/1967 ESP OAWOO
pendant que le second oriente ses OAWOO (AXES,
RAYONS VECTEURS) pour se transformer en une sousparticule
D59-3 6 Juin 1967 ESP OAWOO LE CONCEPT DE L’OAWOO
D59-3 6 Juin 1967 ESP OAWOO
Si vous associez notre mot OAWOO (« AXE » ou DIRECTION)
avec une ligne droite orientée, nous retournons au point
de départ
D59-3 6 Juin 1967 ESP OAWOO
IOAWOO serait « L’ANGLE » que forment deux OAWOO (« AXES »)
de deux IBOZOO UU associés
D59-3 6 Juin 1967 ESP OAWOO
étaient jusqu’à maintenant distincts puisque leur « axes »
(OAWOO) étaient orientés dans des directions différentes
D59-3 6 Juin 1967 ESP OAWOO
C’est-à-dire que nous considérons dans un IBOZOO UU
les quatre « axes » (OAWOO)
D59-3 6 Juin 1967 ESP OAWOO faites attention au véritable concept d’OAWOO
D59-3 6 Juin 1967 ESP OAWOO
que nous appelons OAWOO UXGIGII car ils représentent
le cadre tri-dimensionnel de référence
D59-3 6 Juin 1967 ESP OAWOO
OAWOO UXGIGII qui en réalité n’existent pas car ils sont
aussi conventionnels qu’un symbole
D59-3 6 Juin 1967 ESP OAWOO
mais ils servent au mathématicien pour fixer la position
du OAWOO réel
D59-3 6 Juin 1967 ESP OAWOO Si l’OAWOO (U fléché) réel oscille à l’intérieur de ce cadre idéal
D59-3 6 Juin 1967 ESP OAWOO
imaginez maintenant un nouveau système référentiel de
deux OAWOO UXGIGII, chacun d’eux formant 90° avec
les quatre antérieurs
D59-3 6 Juin 1967 ESP OAWOO
Ce nouveau cadre d’action d’un OAWOO (T) réel et ceux
antérieurement définis, définissent respectivement l’ESPACE
et LE TEMPS
D59-4 28/11/1967 ESP OAWOO
Nous considérons comme très important que le concept
d’OAWOO (« AXE » ou DIMENSION ORIENTÉE)
D59-4 28/11/1967 ESP OAWOO
L’OAWOO n’est pas mesurable, c’est-à-dire qu’il ne s’agit
pas d’une grandeur, il n’a pas de dimensions
D59-4 28/11/1967 ESP OAWOO L’OAWOO, d’autre part, N’EST PAS UNE CONVENTION
D59-4 28/11/1967 ESP OAWOO
L’OAWOO n’existe pas sans l’imaginer lié ou « connexe » à
un autre OAWOO avec lequel il forme un ANGLE
D59-4 28/11/1967 ESP OAWOO
L’OAWOO n’existe pas sans l’imaginer lié ou « connexe » à
un autre OAWOO avec lequel il forme un ANGLE
D59-4 28/11/1967 ESP OAWOO nous traduirons par « ANGLE FORMÉ PAR DEUX OAWOO
D59-4 28/11/1967 ESP OAWOO
les orientations possibles du quaternion d’OAWOO que vous
interprétez comme SPIN,
D59-4 28/11/1967 ESP OAWOO à cause de l’orientation particulière de leurs OAWOO (“AXES”) :
D59-4 28/11/1967 ESP OAWOO
De plus certains OAWOO de chacun des composants de cette
série ou chaîne s’orientent consécutivement
D59-4 28/11/1967 ESP OAWOO
de manière telle qu’aucun IBOZOO UU n’oriente l’un de ses
OAWOO (“AXES”) qui le composent
D59-4 28/11/1967 ESP OAWOO
Mais imaginez que l’IBOZOO UU représenté en ORANGE
oriente l’un de ses OAWOO
D69-2 Juin 1968 ESP OAWOO
(dont les racines phonétiques : OAWOO = dimension ;
OOLEEA = pénétrer, percer ; UEWAA = véhicule, vaisseau ;
OEMM = entre les astres ; sidéral ; de masse spérique ;
à masse sphérique).
D69-5 juin-68 ESP OAWOO
comme je vous l’ai dit dans les pages précédentes, à l’instant
(OWOALEAIDA) où tous les IBOZOO UU correspondant à
l’enceinte délimitée par la ITOOAA changent “d’axes”
(OAWOO) dans le cadre tridimensionnel
D357-2
12/03/1987 ESP OAWOO Les canaux OAWOO NIUASSOO relient deux “plans”
distincts de l’Univers
D357-2 12/03/1987 ESP OAWOO Les canaux OAWOO NIUASOOO NE SONT PAS DISCRETS
D357-2
12/03/1987 ESP OAWOO Canal “centrifuge” (1) d’information, soit le OAWOO
NIUASOO qui transfère l’information du B. B. dans le
corps de l’OEMMII
D 731 20/03/1987 ESP OAWOO Un réseau de ibozsoo uhu pourrait se concevoir dans
l’hyper-espace des trois dimensions plus le Temps,
plus OAWOO (dimension orientée des I. U.),
D59-2 06/05/1967 ESP OAWOO forme avec l’OAWOO (RAYON VECTEUR) Uv (U fléché) de (Y).
D59-2 06/05/1967 ESP OAWOO
son champ visuel englobe l’ensemble des IBOZOO UU
dont les OAWOO s’orientent avec des angles différents
D59-3 6 Juin 1967 ESP OAWOO
nous invitons les MATHÉMATICIENS à reconsidérer que
notre concept d’OAWOO qui, bien qu’impliquant
une » DIRECTION « - ANNEXES 2
Note 4 : (L’effet OAWOENNIUU).
Pour comprendre l’effet OAWOENNIUU (résonance nucléaire) il faudrait vous expliquer notre théorie de la constitution de
l’Espace et de la Matière. Je vais essayer de vous formuler un résumé en utilisant des concepts qui vous sont familiers.
Supposez par exemple un ensemble numériquement réduit d’atomes de molybdène : par exemple Mo1, Mo2, Mo3… Mon dont
les noyaux présentent la particularité, en un instant déterminé, d’avoir une configuration identique de leurs niveaux
énergétiques se référant à la distribution de leurs nucléons. Il n’importe peu que les niveaux quantiques de leur écorce
électronique soient différents ou que leurs orbites soient partagés dans un quelconque enchaînement chimique. Nous disons
alors que ces atomes sont OAWOOENII (en résonance).
Nous savons aussi qu’un quelconque corpuscule atomique (neutron, proton, méson K, etc.) est en réalité une projection
différente dans un cadre tridimensionnel, d’une même entité mathématique-vraie que nous appelons IBOZOO UU [au point
que nous accordons dans le WAAM (univers) l’attribut de vrai ou d’existant au seul IBOZOO UU]
Vous pouvez vous imaginer l’IBOZOO UU par une image didactique, comme un “faisceau” ou “paquet” d’“axes idéaux” dont
les différentes orientations poly-directives donneraient lieu à ce qu’un physicien interprète ce “faisceau” ou “fagot” (ou
“hérisson”) aux multiples pointes orientées, certaines fois comme un quantum, et d’autres fois comme une masse, un lepton
ou un électron. Ces derniers en tant que masse, charge électrique, moment orbital, etc, représentent en réalité les différentes
orientations axiales de l’IBOZOO UU de la même manière que les différents tons chromatiques ont comme base une
fréquence différente dans le spectre électromagnétique.
Imaginez que nous essayions de désorienter, au sein de l’atome Mo1, un seul nucléon (un proton par exemple) ; il peut arriver
que l’inversion ne soit pas absolue, dans ce cas l’effet observable par vous serait la conversion de la masse du proton en
énergie.
E = m C2 + K :
m étant la masse du proton et K une constante.
On obtient ainsi l’isotope du Niobium (comme vous appelez cet élément chimique fondamental). Mais nous pouvons forcer la
désorientation des » axes « de l’IBOZOO UU (inversion absolue) d’une manière telle qu’un physicien observateur verrait,
surpris, que le proton semble s’être ANNIHILÉ sans libération d’ÉNERGIE. Ce phénomène vous semblerait contredire le
principe universel de conservation de masse et d’énergie (conservation mise justement en doute par d’autres physiciens de
la Terre) ; en effet les Hypothèses formulées par quelques TERRESTRES sur l’actuelle CRÉATION DE LA MATIÈRE DANS
L’UNIVERS se basent en réalité sur le fait qu’effectivement des ensembles d’IBOZOO UU s’inversent totalement dans notre
cadre tridimensionnel, devenant observables par ceux qui y vivent.
Observons maintenant un atome de Niobium ionisé négativement. Sans doute, le reste des n-1 atomes de Molybdène ont
subit une altération dans leurs niveaux énergétiques nucléaires, de manière que l’énergie nucléique de chacun de ces atomes
s’incrémentent en
Vérifiant que :
R1 = Distances radiales à l’atome de Niobium de chacun de ceux qui restent.
et : “constantes” du système, dont les valeurs sont fonction non seulement de n, mais aussi des structures
nucléaires et de R1
L’énergie transférée aux noyaux des atomes de Mo qui restent, par cet effet de résonance, est quantifié de manière à pouvoir
arriver à être nulle pour un atome de l’ensemble situé à une distance R supérieure à un seuil défini.
Ainsi, si nous arrivons à exciter un atome de Molybdène (Mo1) situé dans un organe émetteur ( ) en intervertissant
un de ses nucléons, nous noterons dans un organe récepteur ( ) contenant un autre atome Mo2, une altération quantique
dans ce dernier, d’autant plus élevée qu’il y aura moins d’atomes parasites en résonance à proximité..
Il faut préciser que le transfert d’énergie ne s’est pas fait grâce à un champ excitateur afin que le temps de transmission soit
nul (nous parlons alors de vitesse de transfert ou de flux informatif INFINI).
Ce principe physique faciliterai apparemment la mise au point de système de communication » instantanés « à d’énormes
distances interplanétaires, pour qu’un message ne mette pas plusieurs années-lumière pour arriver à destination.
Malheureusement, ceci est irréalisable dans la pratique, car l’existence d’atomes perturbateurs ou parasites en liberté, en
résonance avec l’émetteur, absorberait toute l’énergie du système. Jamais une partie quantifiée de celle-ci n’arriverait donc
à être transférée par résonance à un atome si éloigné. Ce qui fait que l’efficacité du système de transmission est subordonné
au fait que dans les alentours du Réseau n’existent pas des masses d’un élément chimique semblable, qui atténue les signaux
transmis.
NOTES BIBLIOGRAPHIQUES
Manuel Rotaeche les « IBOZOO UU »
http://www.ummo-sciences.org/activ/analyses/ana16.htm
© Denocla janvier 07 – diffusion libre et gratuite sous réserve du respect du copyright des auteurs.
Commercialisation interdite sans accord écrit.
OBEE
ANALYSE SEMANTIQUE DU VOCABLE PHONETIQUE « ga » — « obé » — « a »……………………………………… 588
- PRESENTATION DU CONTEXTE……………………………………………………………………………………. 588
- L’IDENTIFICATION DES CONCEPTS……………………………………………………………………………….. 589
- L’IDENTIFICATION DES SYNTAXES……………………………………………………………………………….. 589
3.1. L’IDENTIFICATION DES SONS AMBIGUS…………………………………………………………………………. 589
3.2. L’IDENTIFICATION DES SONS LONGS…………………………………………………………………………….. 589
3.3. LA TRANSCRIPTION de OBEE……………………………………………………………………………………….. 589 - LE GRAPHE DE OBEE…………………………………………………………………………………………………. 590
- LA TRADUCTION DE GAA OBEE A………………………………………………………………………………… 590
5.1. Calcul de la probabilité de OBEE………………………………………………………………………………….. 590 - CONCLUSION sur GAA OBEE……………………………………………………………………………………… 591
ANALYSE SEMANTIQUE DU VOCABLE PHONETIQUE « ga » — « obé » — « a » - PRESENTATION DU CONTEXTE
D41-14 1966 ESP OBEE
équipements auxiliaires dénommés GAA OBEE agissent
comme transducteurs en convertissant l’information codée,
stockée dans les XANMOO
D71 ??/??/1967 ESP OBEE
(GAA OBEE A) : Imprimante (typographie, ligne et encre
dégradée, polychrome ou blanc et noir). - L’IDENTIFICATION DES CONCEPTS
Les séquences « ga » — « obé » exprime un concept proche de « équipement codeur ».
La séquence « ga » traduit la concept de « structure dynamique » - L’IDENTIFICATION DES SYNTAXES
A priori, une seule syntaxe connue : OBEE
3.1. L’IDENTIFICATION DES SONS AMBIGUS
Pas de son ambigu.
Voir les tableaux des phonèmes et des concepts primaires
3.2. L’IDENTIFICATION DES SONS LONGS
Pas de son long.
3.3. LA TRANSCRIPTION de OBEE
(O) entité « a » [(B) interconnexion « a » (EE) modèle]
Relations entres les phonèmes Transcription de la relation entre les
concepts fonctionnels
Synthèse littérale
B « a » EE [(B) interconnexion « a » (EE) modèle] L’interconnexion a un modèle
O « a » BEE (O) entité « a » [(B) interconnexion
« a » (EE) modèle]
L’entité interconnectée a un modèle
Pour OBEE donc la transcription suivante :
– L’entité interconnectée a un modèle - LE GRAPHE DE OBEE
- LA TRADUCTION DE GAA OBEE A
– Structure dynamique
Suivant le contexte :
– L’entité interconnectée a un modèle [un type de codage]
– type de codage
Autrement dit : La structure dynamique a un type de codage
Et GAA OBEE A : La structure dynamique a un type de codage en mouvement
5.1. Calcul de la probabilité de OBEE
Notons que si ce vocable avait été construit par hasard avec les 17 concepts primaires, la probabilité d’obtenir cette combinaison est
de :
1/17^4 = 1/(83 520) = 0,000 001… - CONCLUSION sur GAA OBEE
La syntaxe signifiante GAA OBEE est transcrite par « Structure dynamique a une entité interconnectée qui a un modèle » ce qui
peut-être traduit par « la structure dynamique a un type de codage ». Et GAA OBEE A : La structure dynamique a un type de codage
en mouvement.
© Denocla août 09 – diffusion libre et gratuite sous réserve du respect du copyright des auteurs.
Commercialisation interdite sans accord écrit.
© Denocla août 09 – diffusion libre et gratuite sous réserve du respect du copyright des auteurs.
Commercialisation interdite sans accord écrit.
ODU GOOAA
ANALYSE SEMANTIQUE DU VOCABLE PHONETIQUE « o » — « dou » — « goa »…………………………………………………. 591 - PRESENTATION DU CONTEXTE………………………………………………………………………………………………… 591
- L’IDENTIFICATION DES CONCEPTS……………………………………………………………………………………………. 593
- L’IDENTIFICATION DES SYNTAXES……………………………………………………………………………………………. 593
3.1. L’IDENTIFICATION DES SONS AMBIGUS……………………………………………………………………………………… 593
3.2. L’IDENTIFICATION DES SONS LONGS…………………………………………………………………………………………. 593 - LA TRANSCRIPTION de ODU…………………………………………………………………………………………………… 593
- LA TRADUCTION DE ODU……………………………………………………………………………………………………….. 594
- LA TRANSCRIPTION de GOOAA……………………………………………………………………………………………….. 594
- LA TRADUCTION DE GOOAA…………………………………………………………………………………………………… 594
- LA TRADUCTION DE ODU GOOAA……………………………………………………………………………………………. 595
- LA TRADUCTION DE IGOOAA………………………………………………………………………………………………….. 595
- LE GRAPHE DE IGOOAA…………………………………………………………………………………………………………… 596
- LA TRADUCTION DE ENMEE……………………………………………………………………………………………………. 597
11.1. Calcul de la probabilité de IGOOAA ENMEE………………………………………………………….. 597
ANALYSE SEMANTIQUE DU VOCABLE PHONETIQUE « o » — « dou » — « goa » - PRESENTATION DU CONTEXTE
D71 ??/??/1967 ESP ODU
mais dans l’atome de DII0 (titane), comme dans d’autres éléments chimiques, les
électrons peuvent passer par différents états en émettant divers types d’IBOAAYA
ODU (PHOTONS ou « QUANTUMS ») de diverses fréquences.
D71 ??/??/1967 ESP
ODU —
GOAA
Les éléments ODU – GOAA (amplificateurs nucléiques) ont des caractéristiques
totalement différentes :
D71 ??/??/1967 ESP
ODU
GOAA
Sur le dessin vous pouvez observer l’analogie symbolique entre une TRIODE (S71-
s0) valve amplificatrice de la Terre) et un ODU GOAA (élément amplificateur
d’Ummo).
D71 ??/??/1967 ESP
ODU
GOAA
Au contraire, dans l’ODU GOAA, une très faible énergie (NEUTRON) (flèche verte)
provoque une scission nucléaire en un seul atome
D71 ??/??/1967 ESP
ODU
GOAA
En principe, ce processus est analogue à celui que vous utilisez dans les réacteurs
nucléaires ou piles atomiques mais il est commandé par un seul atome dans notre
ODU GOAA.
D69-
1 Juin 1968 ESP
ODU
GOOA
dans des cristaux stables, que nous appelons ODU GOOA (amplificateurs
nucléiques).
D69-
1 Juin 1968 ESP
ODU
GOOA Une fonction énergétique d’entrée injectée dans le ODU GOOA, se traduit
D69-3 Juin 1968 ESP IBOAYAA GOOA
l’interconnexion, à intervalles, d’amplificateurs autonomes
photoniques (IBOAYAA GOOA).
D58-2 03/04/1967 ESP IGOOA
modules capables d’emmagasiner les CARACTÈRES de
L’HÉRÉDITÉ que nous appelons IGOOA ENMEE et vous :
GÈNES.
D58-2 03/04/1967 ESP IGOOA
L’acide désoxyribonucléique (ADN) porteur du programme
codé des IGOOA (gènes) est très important.
D58-2 03/04/1967 ESP IGOOA
Chaque série de quatre bandes ou paires peut représenter un
symbole ou IGOOA (Gêne) programmateur de protéines
D58-3 17/04/1967 ESP IGOOA
Voyons, le mécanisme somatique de l’IGOOA (GÈNE) avant de
répondre à la question
D58-2 03/04/1967 ESP IGOOA Chaque IGOOA ou GÈNE représente un caractère défini
D58-2 03/04/1967 ESP IGOOA ENMEE
modules capables d’emmagasiner les CARACTÈRES de
L’HÉRÉDITÉ que nous appelons IGOOA ENMEE et vous :
GÈNES.
D 792-1 janvier 1988 ESP
IGOOAA
Un simple changement dans la séquence de nucléotides
d’une chaîne d’ADN qui intègre un quelconque IGOOAA (gène),
D 792-1 janvier 1988 ESP
IGOOAA
exemple quand une radiation ionisante crée un radical chimique
qui affecte sérieusement le réseau de IGOOAA (gènes) - L’IDENTIFICATION DES CONCEPTS
Le vocable « o » — « dou » décrit un concept de « PHOTONS ou “QUANTUMS” ».
Le vocable « goa » décrit un concept « d’amplification ».
Le vocable « o » — « dou » — « goa » décrit un concept « d’amplificateur nucléaire » dont « le processus est analogue à celui que
vous utilisez dans les réacteurs nucléaires ou piles atomiques, mais il est commandé par un seul atome dans notre ODU GOAA » - L’IDENTIFICATION DES SYNTAXES
Les syntaxes connues :
- ESP ODU
- ESP GOAA
- ESP GOOA
- ESP IGOOA
- ESP IGOOAA
3.1. L’IDENTIFICATION DES SONS AMBIGUS
Pas de son ambigu.
Voir les tableaux des phonèmes et des concepts primaires
3.2. L’IDENTIFICATION DES SONS LONGS
Les sons longs pour « goa » :
« o »
« a » potentiellement.
- LA TRANSCRIPTION de ODU
[(O) entité « a » [(D) forme « a » (U) dépendance]
Relations entres les phonèmes Transcription de la relation entre les
concepts fonctionnels
Synthèse littérale
D « a » U [(D) forme « a » (U) dépendance] Forme dépendante
O « a » DU [(O) entité « a » [(D) forme « a » (U)
dépendance]
L’entité a une forme dépendante
Pour ODU donc la transcription suivante :
– L’entité a une forme dépendante - LA TRADUCTION DE ODU
D59 : « n’importe quelle particule (ÉLECTRON, MÉSON ou GRAVITON) est PRÉCISÉMENT un IBOZOO UU orienté d’une façon
particulière par rapport aux autres. »
– L’entité a une forme dépendante
– L’entité (la particule) a une forme (un type) dépendante (des OAWOO des IBOZOO qui la génèrent)
Autrement dit suivant le contexte : « n’importe quelle particule a un type qui dépend des OAWOO des IBOZOO qui la génèrent » - LA TRANSCRIPTION de GOOAA
[(G) structure « a » [(OO) matière « a » (AA) dynamique]
Relations entres les phonèmes Transcription de la relation entre les
concepts fonctionnels
Synthèse littérale
OO « a » AA (OO) matière « a » (AA)
dynamique]
matière dynamique
G « a » OOAA [(G) structure « a » [(OO) matière « a »
(AA) dynamique]
La structure a de la matière dynamique
Pour GOOAA donc la transcription suivante :
– La structure a de la matière dynamique - LA TRADUCTION DE GOOAA
Une réaction en chaîne se produit lorsqu’un neutron cause la fission d’un atome fissile produisant un plus grand nombre de neutrons
qui à leur tour causent d’autres fissions.
Suivant le contexte :
– La structure a de la matière dynamique
Autrement dit :
– L’organisation a de la matière dynamique
– L’organisation a une réaction en chaîne - LA TRADUCTION DE ODU GOOAA
« Toute particule » [dont] « l’organisation a une réaction en chaîne » - LA TRADUCTION DE IGOOAA
Suivant le contexte :
– Identifie la structure a de la matière dynamique
Autrement dit :
– Identifie (de manière unique) l’organisation a de la matière dynamique
– Identifie (de manière unique) l’organisation qui a une réaction en chaîne
Dans contexte où IGOOAA est associé un concept de « gène » la réaction en chaîne est unique et spécifique du gène qui conduit à la
synthèse protéinique. Nous pourrions donc traduire IGOOAA par « réaction en chaîne [protéinique] spécifique ».
Rappel : Lors de l’expression d’un gène (le corps fabrique la protéine correspondant au gène), l’ADN est recopié en ARN messager.
C’est l’ARN messager que le ribosome « lit ». Il va lire les bases trois par trois.
Trois bases forment un codon et un codon correspond à un acide aminé (constituant des protéines).
Le ribosome se fixe au début du gène et lit trois bases
Par exemple, le codon TTA code pour la l’acide aminé Leucine ainsi que le codon TTG ou TCT, il va prendre l’acide aminé correspondant
puis glisse et lit trois autres bases (le codon suivant). Il va alors accrocher la protéine correspondante à la première et va procéder
ainsi jusqu » à la fin du gène qui se repère toujours par un codon spécifique ATG.
Lorsque le ribosome rencontre un codon ATG, il se détache le l’ADN, la protéine est terminée. - LE GRAPHE DE IGOOAA
- LA TRADUCTION DE ENMEE
D58-2 03/04/1967 ESP IGOOA ENMEE
modules capables d’emmagasiner les CARACTÈRES de
L’HÉRÉDITÉ que nous appelons IGOOA ENMEE et vous :
GÈNES.
ENMEE= concept de flux joint au modèle
Suivant le contexte où IGOOAA est une « réaction en chaîne protéinique spécifique »
– concept de flux joint au modèle (caractère héréditaire)
– concept de transmission du caractère héréditaire
D’où :
IGOOAA ENMEE = « réaction en chaîne protéinique spécifique » [du] « concept de transmission du caractère héréditaire »
11.1. Calcul de la probabilité de IGOOAA ENMEE
Notons que si ce vocable avait été construit par hasard avec les 17 concepts primaires, la probabilité d’obtenir cette combinaison
est de :
1/17^11 = 1/(3,42 x 10^13) = 1/30 000 milliards
© Denocla janvier 09 – diffusion libre et gratuite sous réserve du respect du copyright des auteurs.
Commercialisation interdite sans accord écrit.
OEE
Analyse sémantique de vocable phonétique « oé »…………………………………………………………………. 598
- Le contexte……………………………………………………………………………………………………………….. 598
- L’IDENTIFICATION DES CONCEPTS…………………………………………………………………………………… 598
- L’IDENTIFICATION DES SYNTAXES…………………………………………………………………………………… 598
3.1. L’IDENTIFICATION DES SONS LONGS……………………………………………………………………………….. 598
3.2. La transcription du vocable OEE……………………………………………………………………………………… 599
3.3. Le graphe du vocable OEE……………………………………………………………………………………………… 599
3.4. La traduction du vocable OEE…………………………………………………………………………………………. 599 - Conclusion sur OEE………………………………………………………………………………………………………. 600
Analyse sémantique de vocable phonétique « oé » - Le contexte
D69-1 Juin 1968 ESP OEE
Pendant la phase appelée OEE (Image 4), qui signifie
« suspension ou flottement »,
D69-1 Juin 1968 ESP OEE
durant cette phase OEE remplit la cabine AYIYAA,
protégeant les corps des membres de l’équipage
D69-2 Juin 1968 ESP OEE
la cavité YAAXAIUU peut présenter deux Phases.
(Voir Phase OEE et Phase AGIOA, çi-dessous).
D69-2 Juin 1968 ESP OEE Phase OEE - L’IDENTIFICATION DES CONCEPTS
Le phonème « oé » désigne une configuration de la structure du vaisseau dans un état de « suspension ou flottement ».
D69-1 : la cabine jouit d’une autonomie programmée et ses mouvements relatifs sont subordonnés aux changements
brusques de type dynamique
durant cette phase OEE se remplit [de TAXEE] la cabine AYIYAA, protégeant les corps des membres de l’équipage et le
reste de l’équipement mobile du voyage - L’IDENTIFICATION DES SYNTAXES
3.1. L’IDENTIFICATION DES SONS LONGS
Il y a une seule syntaxe connue :
– OEE
3.2. La transcription du vocable OEE
Rappel du tableau concepts/application du concept primaire
(O) entité « a » (EE) modèle]
Relations entre les phonèmes Transcription de la relation entre les
concepts fonctionnels
Synthèse littérale
O « a » EE (O) entité « a » (EE) modèle L’entité a un modèle
Une transcription de OEE est donc :
– L’entité a un modèle
3.3. Le graphe du vocable OEE
3.4. La traduction du vocable OEE
Comme nous l’avons vu précédemment, le phonème « oé » désigne une configuration de la structure du vaisseau dans un état de
« suspension ou flottement ». Autrement dit, le vaisseau a une configuration type correspondant au modèle « suspension ». D’où la
traduction française dans le contexte :
– L’entité a un modèle
– Le vaisseau a une configuration type [correspondant au modèle « suspension »] - Conclusion sur OEE
Le vocable « oé » a pour syntaxe signifiante OEE qui exprime « L’entité a un modèle ». Ce que nous traduisons par « Le vaisseau a une
configuration type [correspondant au modèle « suspension »].
© Denocla septembre 09 – diffusion libre et gratuite sous réserve du respect du copyright des auteurs.
Commercialisation interdite sans accord écrit.
OEM
Analyse sémantique de vocable phonétique « oém »………………………………………………………………. 600 - Le contexte……………………………………………………………………………………………………………….. 600
- L’IDENTIFICATION DES CONCEPTS…………………………………………………………………………………… 601
2.1. Analyse de WADOOXOAA…………………………………………………………………………………………….. 601
2.2. Première approximation de « oém »………………………………………………………………………………. 602
2.3. Identification du concept de « oém »……………………………………………………………………………… 602 - L’IDENTIFICATION DES SYNTAXES…………………………………………………………………………………… 603
3.1.1. L’IDENTIFICATION DES SONS LONGS……………………………………………………………………………. 603
3.1.2. La transcription du vocable OEM………………………………………………………………………………… 604
3.1.3. Le graphe du vocable OEM………………………………………………………………………………………… 604
3.1.4. La traduction du vocable OEM……………………………………………………………………………………. 604 - Conclusion sur OEM…………………………………………………………………………………………………….. 605
- Références annexes…………………………………………………………………………………………………….. 605
Notes Bibliographiques……………………………………………………………………………………………………… 605
Analyse sémantique de vocable phonétique « oém » - Le contexte
Consultez Vocables
Voir aussi OEM
Voir aussi UEWA
Voir aussi OAWOO
Voir aussi IOAWOO
Voir aussi OOLEA
Voir aussi OAWOLEA - L’IDENTIFICATION DES CONCEPTS
Le phonème « oém » n’est jamais utilisé seul, il est toujours associé à d’autres séquences phonétiques.
L’on peut noter la commutativité des vocables dans la « phrase ». Il s’agit plus exactement d’une phrase exprimée sous la forme d’une
proposition. Comme nous pouvons dire « ce petit chat est noir » ou « ce chat noir est petit ».
Nous avons plusieurs constructions « grammaticales » pour décrire le même concept de « vaisseau spatial » :
UEWA OEMM OAWOOLEA
OAWOOLEA UEWA OEMM
OAWOOLEA oemm OMWEA UMMO 56
D69-5 juin-68 ESP OEMM
faire non seulement en ce qui concerne nos
UEWA OEMM OAWOOLEA mais aussi aux structures
provenant sans doute d’autres astres froids,
D69-1 Juin 1968 ESP OEMM
éclaircissements sur certains concepts concernant nos
OAWOOLEA UEWA OEMM (vaisseaux spatiaux).
D37-2 févr-66 ESP oemm
eut lieu dans le OAWOOLEA oemm OMWEA UMMO 56 (S37-5),
contact avec la lithosphère terrestre
D74 ??/03/1969 ESP OEM
A 4 heures 17 minutes 3 secondes GMT du jour terrestre
28 mars 1950, une OAWOLEA UEWA OEM
(vaisseau spatial lenticulaire)
D57-4 20/03/1967 ESP OEEMM
Trois de nos OAWOOLEA UEUA OEEMM
(vaisseau de structure lenticulaire)
descendirent en un point situé à un niveau
de 7,337 9 km près de la ville française déjà citée
D 1378 30/01/1988 ESP OENMN Une nuit de mai 1966, à 4 h 12 min heure locale,
quatre de nos UAUOLEAA UEWAA OENMN
(nefs de voyages inter astres) de notre UMMO,
atterrirent au sud de l’île Grand Abaco
Par ailleurs, nous avons :
OEMM = entre les astres ; sidéral ; de masse sphérique ; à masse sphérique
2.1. Analyse de WADOOXOAA
D69-2 Juin 1968 ESP OEMM
(dont les racines phonétiques : OAWOO = dimension ;
OOLEEA = pénétrer, percer ; UEWAA = véhicule, vaisseau ;
OEMM = entre les astres ; sidéral ; de masse sphérique ;
à masse sphérique).
D57-1 23/01/1967 ESP OEMM
Le processus que nos spécialistes en
WADOOXOAA OEMM (on pourrait le traduire comme
le Déplacement entre les Astres)
doivent suivre pour une de ces explorations
WADOOXOAA est un vocable difficile, de l’ordre de :
= (W) génération « a » [(A) déplacement « a » [(D) forme « a » [(OO) matérielle « a » [(KS) distance cyclique « a » [(O) entité « a » (AA)
dynamique]
OXO désigne la gravitation.
= génère le déplacement d’une forme d’entité qui a une gravitation dynamique
Suivant le contexte :
= génère les trajectoires sous influence gravitationnelle
D’où les spécialistes des processus de WADOOXOAA OEMM, qui sont approximativement des spécialistes des processus qui « génère
les trajectoires sous influence gravitationnelle » « des OEMM ».
2.2. Première approximation de « oém »
Nous avons donc approximativement « oém » = « astre ou entre les astres »
Le mot « entre » est ajouté par les Oummains pour la compréhension, comme nous pouvons le constater dans le document suivant :
D69-4juin-68 ESP OEMM
Mais pour cela on utilise notre système
UULXOODII OEMM qui permet l’enregistrement
optique d’astres à grandes distances
On reconnaît UULXOODII qui caractérise l’appareil optique.
Il s’agit donc d’une sorte de télescope optique pour voir les « oém », a priori, les « astres ».
Cependant le concept d’« astre froid » ou « planète » est défini par OOYAA :
D 23 1966 ESP OOYAA cette OOYAA (ASTRE FROID).
D531966 ESP OOYAA
En l’année 1946 sont arrivés sur Terre des êtres originaires
de l’OOYAA (PLANETE)
D74 ??/03/1969 ESP OOYIA
UMMO se déplace sur une trajectoire elliptique
(quasi circulaire) avec une excentricité de 0,007 8 autour
d’une OOYIA (étoile de petite masse) appelée par nous IUMMA
(notre « Soleil »).
2.3. Identification du concept de « oém »
Le concept « oém » est donc assimilable à un « astre » d’une manière très générale.
Ce concept général « d’astre » est le « corps céleste ».
Considérons la définition du Larousse suivante : « Un corps est un ensemble d’entités qui n’a intrinsèquement aucune propriété
particulière. ».
En l’occurrence, c’est par nos représentations mentales que nous donnons aux corps une interprétation d’entité globale. Le corps est
un concept. Notons, qu’a priori, un corps a des propriétés émergentes.
Voici quelques exemples simples pour illustrer ces remarques :
– Dans le cas d’un corps céleste, chaque particule qui le compose possède une microscopique force gravitationnelle. L’ensemble
de la masse du corps céleste fait émerger une force gravitationnelle proportionnelle à la masse totale du corps céleste.
– Ceci se comprend bien aussi pour le « corps humain », pris dans ses aspects matériels, qui est composé de la somme de toutes
ses cellules. Les propriétés cognitives du corps humain ne sont pas issues des propriétés individuelles de chaque neurone, mais résulte
de l’ensemble des neurones en connexion. La cognition est une propriété émergente du corps humain. Nous retrouvons le concept de
« corps » dans plusieurs autres vocables Oummains :
Le corps (la chaîne d’atomes de krypton) a une interconnexion qui dépend du mouvement généré (transporteur de données –
canal)
Le corps a une interconnexion de transmission
Par simplification, nous pouvons traduire par : Corps transmetteur
D539 12/04/1987 ESP OEMBUAAUU Nous pouvons prouver scientifiquement que peu d’heures après la formation
du zygote diploïde (fécondation) se forme le OEMBUAAUU (O) un réseau du gaz
krypton.
Le concept de « corps humain pris dans ses aspects matériels », des vocables de phonétique « oémi » :
D33-2 1966 ESP OEMII CORPS PHYSIQUE de l’HOMME
– Enfin, pour terminer avec un exemple proche d’un vocable Oummain, « OMGEEYIE (prononcez « omghéèyié” ) » qui désigne
un « couple matrimonial ». Dans ce cas nous avons seulement « OM » qui traduira simplement « l’entité joint un homme et une
femme ». Nous retrouvons cependant, une notion proche de « corps matrimonial » considéré comme une entité unique.
En conclusion, le phonème « oém » caractérise le concept de « corps ». - L’IDENTIFICATION DES SYNTAXES
3.1.1. L’IDENTIFICATION DES SONS LONGS
Il y a un seul concept de « vaisseau spatial » pour plusieurs syntaxes :
– OEMM
– OEM
– OEEMM
– OENMN
a. La syntaxe OENMN est une distorsion résultant d’une confusion des sons « m » et « n », elle n’est pas signifiante.
b. Il ne semble pas y avoir de son long « é » dans la mesure où l’on de détecte pas de notion de « modèle (EE)” pour le concept de
« corps ».
c. Pour le son « m », rappelons qu’en espagnol, seules les lettres C, N, R ont un doublement.
Nous n’avons pas de voyelle après le son « m » qui pourrait justifier phonétiquement le double « MM », comme lorsque l’on écrit
« UMMO », où il faut lire en français : « oum » — « mo ».
(voir à la fin de l’article les références annexes)
Compte tenu des vocables proches tels que OEMBUAAUU et OEMII, nous privilégions la syntaxe la plus simple qui est : OEM
3.1.2. La transcription du vocable OEM
Rappel du tableau concepts/application du concept primaire
(O) entité « a » [(E) concept « a » (M) jointure]
Relations entre les phonèmes Transcription de la relation entre les
concepts fonctionnels
Synthèse littérale
E « a » M [(E) concept “a” (MM) jointure
{permanente}]
concept joint
O “a” EM (O) entité « a » [(E) concept “a” (MM)
jointure {permanente}]
L’entité a un concept joint
Une transcription de OEM est donc :
– L’entité a un concept joint
3.1.3. Le graphe du vocable OEM
3.1.4. La traduction du vocable OEM
Comme nous l’avons vu précédemment, c’est par nos représentations mentales que nous donnons aux corps une interprétation
d’entité globale. Le corps est un concept. D’où la traduction française dans le contexte :
– L’entité a un concept joint
– L’entité (astre) est interprétée par notre intellect comme étant un agrégat de particules
Un corps céleste est une entité qui a un concept général qui lui est joint.
Autrement dit : un corps (ici céleste). - Conclusion sur OEM
Le vocable « oém » a pour syntaxe signifiante OEM qui exprime « L’entité a un concept joint ». Ce que nous traduisons par le concept
de « corps ». - Références annexes
D21 (Esp) : UM-MO (le « U » très fermé et guttural [NdT [FR] : « ou »], le M pourrait s’interpréter comme un B)
D70 (Esp) Envoyée de Paris — dictée par XOODOU-7
Les mots suivis de (*) sont en français dans le texte original et plusieurs éléments prouvent l’origine d’un dactylographe français (Rivera
au lieu de Ribera, par exemple). “… graphisme qui nous est familier, OUMO (“m” prolongé pour la prononciation)… »
NR18 (FR): “OMGEEYIE (prononcez « omghéèyié » )”
Notes Bibliographiques
http://esm2.imt-mrs.fr/gar/gdhtml/coursgdnode5.html
© Denocla août 08 – diffusion libre et gratuite sous réserve du respect du copyright des auteurs.
Commercialisation interdite sans accord écrit.
OEMBUAW
Analyse sémantique de vocable phonétique « oém » — « bouaw »……………………………………………………….. 606 - Le contexte………………………………………………………………………………………………………………………… 606
- L’IDENTIFICATION DES CONCEPTS……………………………………………………………………………………………. 608
- L’IDENTIFICATION DES SYNTAXES……………………………………………………………………………………………. 608
3.1. L’IDENTIFICATION DES SONS LONGS………………………………………………………………………………………… 609
3.2. L’IDENTIFICATION DES SONS AMBIGUS…………………………………………………………………………………….. 609 - La transcription du vocable OEMBUAW……………………………………………………………………………………. 609
- Le graphe du vocable OEMBUAW……………………………………………………………………………………………. 610
- La traduction du vocable OEMBUAW……………………………………………………………………………………….. 610
- Conclusion sur OEMBUAW…………………………………………………………………………………………………….. 611
Analyse sémantique de vocable phonétique « oém » — « bouaw » - Le contexte
D539 12/04/1987 ESP OEMBUAAUU Nous pouvons prouver scientifiquement que peu d’heures après
la formation du zygote diploïde (fécondation) se forme le
OEMBUAAUU (O) un réseau du gaz krypton.
D 541 10/04/1987 ESP OEMBUAUF
On découvre les atomes de Krypton de
l’OEMBUAUF 315 3
e Ere
D 541 10/04/1987 ESP OEMBUAUFW
avec tous ses attributs qui se centrent dans l’intégration de
l’OEMBUAUFW (Réseau de krypton)
D357-2
12/03/1987 ESP OEMBUAUU mais une fois que le OEMBUAUU (chaîne d’atomes de krypton)
a codé le message,
D41-15 1966 ESP OEMBUAW
la BUUAWEA possède une CONCIENCE (qu’il ne faut pas
confondre avec CONSCIENCE), c’est à dire : qu’il engendre des
idées, il est capable de comprendre les messages que lui
apporte le OEMBUAW
D58-2 03/04/1967 ESP OEMBUAW
Il s’agissait tout simplement de l’OEMBUAW, TROISIÈME
FACTEUR DE L’HOMME
D58-2 03/04/1967 ESP OEMBUAW
vers l’encéphale ou cerveau pour former l’OEMBUAW
(troisième facteur de l’homme).
D58-2 03/04/1967 ESP OEMBUAWW
fut d’identifier ce krypton avec l’OEMBUAWW (TROISIEME
FACTEUR DE L’HOMME déjà cité)
D 731 20/03/1987 ESP OEMBUUAAW La mort de l’OEMMI coïncide donc avec la désintégration de
l’OEMBUUAAW
D357-2
12/03/1987 ESP OEMBUUAFWBUU OEMBUUAFWBUU (Troisième facteur) Il est composé d’un
réseau d’atomes de krypton. C’est un simple canal de transport
de données.
D357-2 12/03/1987 ESP OEMBUUAFWUU L’OEMBUUAFWUU exerce une activité fébrile,
D41-15 1966 ESP OEMBUUAM
OEMBUUAM : (Facteur de connexion entre l’âme et l’OEMII, qui
n’a pas été découvert par vous, et qui peut être localisé sous la
masse encéphalique).
D41-15 1966 ESP OEMBUUAN troisième facteur de l’homme (OEMBUUAN)
D 731 20/03/1987 ESP OEMBUUAUW en plus du BAAIYODUU, son cerveau possède un autre nuage
d’atomes de krypton : l’OEMBUUAUW
D 731 20/03/1987 ESP oembuuaw S731-f9 ([Baayioduu, oembuuaw , oemmi]
D33-2 1966 ESP OEMBUUAW l’OEMBUUAW composé des atomes de krypton,
D33-3 1966 ESP OEMBUUAW Troisième Facteur de l’homme OEMBUUAW
D33-3 1966 ESP OEMBUUAW l’OEMBUUAW, reçoit des instructions de BUUAWAA [l’âme]
D41-15 1966 ESP OEMBUUAW le OEMBUUAW [troisième Facteur de l’homme]
D41-15 1966 ESP OEMBUUAW DE L’OEMBUUAW [TROISIÈME COMPOSANT DE L’HOMME]
D41-15 1966 ESP OEMBUUAW L’OEMBUUAW : facteur de liaison entre le corps et l’âme.
D41-15 1966 ESP OEMBUUAW
L’OEMBUUAW est composé simplement par un petit groupe ou
constellation d’atomes DIIU YAA [krypton]
D41-15 1966 ESP OEMBUUAW grâce au OEMBUUAW [jaune], ses OEMII [CORPS]
D43 1966 ESP OEMBUUAW
prochainement et peut être serez vous en admiration devant
l’avance obtenue en pouvant agir sur les atomes mêmes de
DIIUYAA [Krypton] de l’OEMBUUAW.
D47-3 1966 ESP OEMBUUAW
[nous n’étions pas encore arrivés à découvrir les atomes de gaz
inerte KRYPTON qui constituent le troisième facteur de l’homme
c’est-à-dire l’OEMBUUAW].
D47-3 1966 ESP OEMBUUAW
Il s’agissait de la désintégration totale du RÉSEAU des atomes de
DIIU YAA [KRYPTON] qui composent le Facteur Humain
OEMBUUAW [intermédiaire entre l’esprit et le corps].
D47-4 1966 ESP OEMBUUAW
Mais cela suffit pour s’apercevoir que l’homme naît avec son
OEMBUUAW [facteur qui relie l’âme et le corps] parfaitement
équilibré et stabilisé
D47-4 1966 ESP OEMBUUAW
Peut-être arriverait on à stabiliser davantage les bases du réseau
OEMBUUAW [ATOMES DE KRYPTON], mais JUSQU’A QUEL
POINT ?
D33-2 1966 ESP OEMBUUAW l’un des ATOMES de KRYPTON qui constitue l’OEMBUUAW
D41-15 1966 ESP OEMBUUAW un second noyau de OEMBUUAW
D 731 20/03/1987 ESP OEMBUUAWU BAA IODUHU est un réseau d’atomes de krypton. Sa fonction et
le processus de captage d’information est analogue à celle de
l’OEMBUUAWU [O.] :
D 731 20/03/1987 ESP OEMVUAUAUW Aussi bien le BAAYIODUU que le OEMVUAUAUW, au moyen de
leurs sauts quantiques codés, excitent une « région » du WAAM
[OU].
D357-2
12/03/1987 ESP OEMVUAUFB En premier lieu, nous décrirons le OEMVUAUFB [Chaque fois
que nous exprimons des vocables d’Ummo, nous essayons de
trouver l’expression audiophonétique la plus proche en langue
espagnole].
D357-2 12/03/1987 ESP OEMVUAUFB Nous avons découvert l’existence de l’OEMVUAUFB
D357-2
12/03/1987 ESP OEMVUAUFB La chaîne d’atomes de krypton [OEMVUAUFB] exerce
seulement une fonction de transporteur de données [canal].
D357-2
12/03/1987 ESP OEMVUAUFB [N’oubliez pas que le OEMVUAUFB est seulement apparemment
matériel en tant que substrat atomique de krypton].
D357-2
12/03/1987 ESP OEmVUAUFFb L’OEmVUAUFFb peut être considéré comme un élément
frontière entre notre WAAM [Univers] et un autre Univers
beaucoup plus « lointain »
D 731 20/03/1987 ESP OEMVUUAUW OEMVUUAUW relie le cerveau à [OU] et à [U].
D 99 12/05/1971 ESP OAMBUAM
c’est la présence du troisième facteur OAMBUAM que nous
décrirons plus loin.
NR21 13/03/2009 FR OEMBOUAW
espérant un jour activer chez eux la fonction OEMBOUAW
liaison à l’âme que nous avons déjà définie dans nos lettres
par le passé et les faire ainsi accéder au stade d’OEMMII
conscients.
NR21 13/03/2009 FR OEMBOUAW
Cela nous porte à prédire que la liaison OEMBOUAW le W se
prononce ici comme le OU court du mot « oui »
Voir aussi OEM
Voir aussi BUAWA - L’IDENTIFICATION DES CONCEPTS
Le phonème « oém » — « bouaw » désigne le « Facteur de connexion entre l’âme [“bouawa”] et l’OEMII qui n’a pas été découvert
par vous, et qui peut être localisé sous la masse encéphalique. »
« La chaîne d’atomes de krypton [OEMVUAUFB] exerce seulement une fonction de transporteur de données [canal]. » - L’IDENTIFICATION DES SYNTAXES
Il y a un seul concept pour plusieurs syntaxes [ESP] :
– OEMBUAAUU
– OEMBUAUF
– OEMBUAUFW
– OEMBUAUU
– OEMBUAW
- OEMBUAWW
- OEMBUUAAW
- OEMBUUAFWBUU
- OEMBUUAFWUU
- OEMBUUAM
- OEMBUUAN
- OEMBUUAUW
- OEMBUUAW
– OEMBUUAWU
– OEMVUAUAUW
– OEMVUAUFB
– OAMBUAM
– FR : OEMBOUAW
Compte tenu du concept exprimé et des analyses de OEM et BUAWA, puis NR21, nous retiendrons la syntaxe : OEMBUAW
3.1. L’IDENTIFICATION DES SONS LONGS
Aucun.
3.2. L’IDENTIFICATION DES SONS AMBIGUS
Aucun.
- La transcription du vocable OEMBUAW
Rappel du tableau concepts/application du concept primaire
(O) entité « a » [[E] concept « a » [[M] jointure « a » [[B] interconnexion « a » [[U] dépendance « a » [[A] déplacement « a » [W]
génération]
Relations entres les concepts
primaires
Transcription de la relation entre les
concepts fonctionnels
Synthèse littérale
A « a » W [[A] déplacement « a » [W] génération] le déplacement généré
U « a » AW [[U] dépendance « a » [[A]
déplacement « a » [W] génération]
Dépend du déplacement généré
B « a » UAW [[B] interconnexion « a » [[U]
dépendance « a » [[A] déplacement
« a » [W] génération]
L’interconnexion dépend du déplacement généré
OEM « a » BUAW (O) entité « a » [[E] concept « a » [[M]
jointure « a » [[B] interconnexion « a »
[[U] dépendance « a » [[A]
déplacement « a » [W] génération]
Le corps a une interconnexion qui dépend du
mouvement généré
Une transcription de OEMBUAW est donc :
– Le corps a une interconnexion qui dépend du mouvement généré - Le graphe du vocable OEMBUAW
- La traduction du vocable OEMBUAW
Pour BUAWA la transcription est :
– L’interconnexion dépend du mouvement qui génère un déplacement.
BUAWA est capable d’agir et de contrôler l’OEMII [corps physique].
Le « déplacement » concerne la capacité de BUAWA à agir et contrôler le corps.
Le OEMBUAW est lui, une entité constituée d’une chaîne d’atomes de krypton dont la fonction de connexion exerce seulement une
fonction de transporteur de données [canal]. Nous pouvons donc traduire :
– Le corps [la chaîne d’atomes de krypton] a une interconnexion qui dépend du mouvement généré [transporteur de données –
canal]
– Le corps a une interconnexion de transmission - Conclusion sur OEMBUAW
– Le vocable « oém » — « bouaw » a pour syntaxe signifiante OEMBUAW qui exprime « Le corps a une interconnexion qui
dépend du mouvement généré ». Ce que nous traduisons par le concept de « Le corps a une interconnexion de transmission ».
© Denocla juin 09 – diffusion libre et gratuite sous réserve du respect du copyright des auteurs.
Commercialisation interdite sans accord écrit.
OEMMII et OEMII - Préambule………………………………………………………………………………………………………………………. 612
- Analyse sémantique de vocable phonétique « oémi »……………………………………………………………. 612
- Le contexte……………………………………………………………………………………………………………………… 612
- L’IDENTIFICATION DES CONCEPTS………………………………………………………………………………………… 612
- L’IDENTIFICATION du CONCEPT OEM……………………………………………………………………………………. 614
- L’IDENTIFICATION DES SYNTAXES………………………………………………………………………………………… 614
- L’IDENTIFICATION DES SONS LONGS…………………………………………………………………………………….. 614
7.1. Conclusion sur le son « i »………………………………………………………………………………………………….. 615 - Résumé…………………………………………………………………………………………………………………………. 615
- La transcription du vocable OEMII……………………………………………………………………………………….. 615
- Graphe du vocable OEMII……………………………………………………………………………………………………. 616
- La traduction du vocable OEMII……………………………………………………………………………………………. 616
- La traduction du vocable OEMIIABII………………………………………………………………………………………. 617
- La transcription du vocable OEMMII……………………………………………………………………………………… 617
- Le graphe du vocable OEMMII……………………………………………………………………………………………… 617
- La traduction du vocable OEMMII…………………………………………………………………………………………. 618
15.1. Calcul de la probabilité pour OEMMII…………………………………………………………………….. 618 - Conclusion de sur « oém » — « mi » et « oémi »………………………………………………………………………… 619
- Annexes pour l’analyse du contexte……………………………………………………………………………………… 619
17.1. Le contexte (non exhaustif) du vocable OEMII…………………………………………………………. 619
17.2. Le contexte des vocables OEMI, OEMMI, OEMMIS……………………………………………………. 620
17.3. Le contexte du vocable OEMI……………………………………………………………………………….. 621
17.4. Le contexte du vocable OEMMIS…………………………………………………………………………… 622 - Annexe pour l’analyse phonétique………………………………………………………………………………………. 622
- Annexe pour l’analyse de la NR21………………………………………………………………………………………… 622
OEMII…………………………………………………………………………………………………………………………………… 623 - Préambule
Ce vocable sert aussi d’exemple pour illustrer le mode d’utilisation de la méthode d’analyse sémantique, d’où quelques
compléments didactiques. - Analyse sémantique de vocable phonétique « oémi »
- Le contexte
(consultez Vocables et 5. Annexe pour l’analyse du contexte) - L’IDENTIFICATION DES CONCEPTS
Dans le cas de « oémi », nous avons deux concepts distincts qui définissent deux
ensembles phonétiques. Lorsque l’on écrit « UMMO », où il faut lire en français « oum » — « mo »
(voir à la fin de l’article les 6. Annexe pour l’analyse phonétique) nous avons :
« OEMMII » qui se prononce en français « oém » — « mi » (comme UMMO avec un m long)
et « OEMII » qui se prononce en français « oémi ».
Dans ce cas, les orthographes ou syntaxes « M » et « MM » sont distinctes et signifiantes.
Chaque vocable phonétique peut être écrit avec diverses orthographes ou syntaxes ce qui
constitue ce que nous appellerons un ensemble de « distorsions syntaxiques ». Voici le tableau des occurrences de Vocables,
limité aux syntaxes distinctes. Pour l’analyse complète du ou des
concepts, il faut examiner la totalité des occurrences disponibles.
Ref “D” Date Langue Vocable Extrait
D41-15 1966 ESP OEEMII L’OEEMII (CORPS-SOMA).
D381 ??/02/1988 ESP OEEMMI ne s’est levé pour défendre des OEEMMI maltraités.
D 89 01/03/1969 ESP OEMI
nous avons opéré ainsi dans des situations déterminées
survenues avec d’autres OEMI de la TERRE.
D33-2 1966 ESP OEMII CORPS PHYSIQUE de l’HOMME
NR-13 14/04/2003 FR
OEMII la compréhension du WAAM WAAM nécessite la complète
compréhension du fonctionnement biopsychologique
de l’OEMII (corps humain pris dans ses aspects matériel
et psychique indissociables).
D33-2 1966 ESP OEMIII
cette merveille d’organisme que WOA a créé, ce qui est
l’OEMIII
D 731 20/03/1987 ESP OEMIIS Vous les avez utilisés d’une manière si incorrecte,
en les personnifiant d’une manière si naïve qu’ils
semblent sans importance pour beaucoup d’OEMIIS.
D104-2 19/02/73 ESP OEMIS
Mais la mentalité de ces oemis (HOMMES) rend utopique
une telle espérance.
D357-1 12/03/1987 ESP OEMMI
sur le modèle du WAAM-WAAM (cosmos multiplanaire)
qui contient les êtres intelligents OEMMI.
D 1751
14/01/1991
ESP
OEMMIE C’est seulement quand la masse corticale de
l’homme (OEMMIE) aura évolué que son
réseau social se libèrera de cet esclavage.
D 33-1 18/03/1966 ESP OEMMII L’OEMMII (CORPS HUMAIN) AU SEIN DU WAAM (COSMOS).
D 731 20/03/1987 ESP OEMMIII ils ne sont pas capables d’évoluer vers des OEMMIII
(humains).
D357-2
12/03/1987 ESP OEMMIIS que mes frères d’Ummo ont distribué jusqu’à
aujourd’hui parmi les OEMMIIS de la Terre,
D 731 20/03/1987 ESP OEMMIS Deux OEMMIS provenant de réseaux sociaux
planétaires différents ne peuvent pas s’apparier
D 1378
30/01/1988
ESP
OENMMII mes frères ont donc décidé de former des très petits
groupes d’OENMMII
de différentes nations de la Terre,
D392 11/03/187 ESP EEMMII Je suis EEMMII (humain) provenant de la planète froide UMMO
Nous sommes dans le cas, où l’on peut détecter la différence entre un son court et un son long, car il existe une réelle différence
phonétique entre les deux. Cette différence phonétique
correspond à une différence de concepts. L’on doit aussi retrouver 2 groupes de vocables,
l’un avec une lettre pour le son court, et généralement 2 lettres pour l’autre groupe.
Par leur phonétique distincte « oémi » et « oém » — « mi », on identifie deux concepts
distincts (NB : riches d’enseignement sur l’émergence de l’Homme) :
Le concept des vocables de phonétique « oémi » :
D33-2 1966 ESP OEMII CORPS PHYSIQUE de l’HOMME
Et
Le concept des vocables de phonétique « oém » — « mi » :
D 731 20/03/1987 ESP OEMMIII ils ne sont pas capables d’évoluer vers
des OEMMIII (humains).
Où, l’on peut dire, de manière un peu simpliste, que :
OEMII (CORPS PHYSIQUE de l’HOMME) + « Esprit » (BUAWA) = OEMMII (humains).
Nous avons donc identifié ici, pour le vocable de phonétique française « oémi » et « oém » —
« mi » :
A. deux concept exprimés, le concept « d’êtres humains » et celui de « corps humain pris dans ses aspects matériels »,
B. et deux sous-ensembles syntaxiques - L’IDENTIFICATION du CONCEPT OEM
La compréhension détaillée de « oémi » et « oém » — « mi » reste néanmoins mystérieuse,
d’autant plus qu’il semble proche du concept de « vaisseaux spatiaux » !
D69-1 Juin 1968 ESP OEMM
éclaircissements sur certains concepts concernant nos
OAWOOLEA UEWA OEMM (vaisseaux spatiaux).
« Mais, qu’allait-il donc faire dans cet Ovni ? » - L’IDENTIFICATION DES SYNTAXES
Compte tenu du concept « oem » et des comparaisons croisées avec OEMMIIWOA je conclue que les syntaxes suivantes ne sont
pas signifiantes :
– OENMMII
– OEEMII
– OEEMMI
– EEMMII
Je pense que les syntaxes « Oemmis » et « OEMMIIS » sont très probablement une marque du
pluriel du vocable « hispanisé », donc elles ne sont pas signifiantes.
Si OEMMI avec un seul « I » (36 occurrences) était signifiant, nous devrions trouver aussi des occurrences de OEMI assez
nombreuses, mais il n’y a que 2 occurrences seulement sur un corpus de quelques 580.
D 8901/03/1969ESP OEMI
nous avons opéré ainsi dans des situations déterminées
survenues avec d’autres OEMI de la TERRE.
D
731
20/03/1987ESP Oemi (photocopie couleur extrait du document d’origine — les légendes ont été traduites —
S731-f3e) (UUDIE BIEE, Oemi, Oemii, oyaa)
Dessin S731-f3e : « OEMI » (il s’agit de l’évolution physiologique de l’Homme, indépendamment de
la notion d’« âme ».) Donc, a priori, les syntaxes OEMMI et OEMI ne sont pas signifiantes. - L’IDENTIFICATION DES SONS LONGS
Comme pour tous les vocables, l’analyse la plus difficile porte sur les concepts primaires longs.
Nous allons devoir comparer les syntaxes indiquant des sons longs avec les syntaxes des
vocables proches, et effectuer les transcriptions pour valider leur cohérence ou non avec le
contexte initial.
A priori, les syntaxes OEMMIII et OEMMII (168 occurrences) indiquent un « i » long, habituellement notée avec seulement deux
« i ».
7.1. Conclusion sur le son « i »
Dans les phonèmes « oémi » et « oém » — « mi » le son « i » est un son long, leurs syntaxes
signifiantes sont : OEMII et OEMMII.
Nous vérifierons avec les analyses sémantiques. - Résumé
Nous avons vu précédemment que :
a. les syntaxes « M » et « MM » sont phonétiquement distinctes et syntaxiquement signifiantes :
« OEM-MII » qui se prononce en français « oém » — « mi ».
et « OEMII » qui se prononce en français « oémi ». Ici nous avons un (M) simple, le (II)
est lié au concept de « corps » par la seule imbrication hiérarchique.
b. le phonème « oém » caractérise le concept de « corps »
c. nous avons : OEMII (CORPS PHYSIQUE de l’HOMME) + « Esprit » (BUAWA) = OEMMII (humains).
Cherchons si les transcriptions des syntaxes OEMMII et OEMII sont cohérentes avec le contexte
initial. Suivant la Méthode proposée, rappelons à titre didactique, qu’il faut bien
distinguer la transcription conceptuelle d’un coté et la traduction française de l’autre.
La transcription conceptuelle est algorithmique, la traduction française est dépendante du contexte
et à fortiori du traducteur ! Les détails de l’analyse sémantique permettent une exégèse du
vocable et du mode de pensée des Oummains. - La transcription du vocable OEMII
Rappel du tableau concepts/application du concept primaire
Suivant la méthode nous avons la construction fonctionnelle et conceptuelle :
(O) entité « a » [(E) concept « a » [(M) jonction « a » (II) limite]
Relations entre les phonèmes Transcription de la relation entre les
concepts fonctionnels
Synthèse littérale
OEM « a » II (O) entité « a » [(E) concept « a » [(M)
jonction « a » (II) limite]
L’entité a un concept joint qui a une délimitation
Une transcription de OEMII est donc :
– L’entité a un concept joint qui a une délimitation - Graphe du vocable OEMII
- La traduction du vocable OEMII
Une traduction française dans le contexte : OEMII (CORPS PHYSIQUE de l’HOMME)
Voir OEM
– L’entité a un concept joint qui a une délimitation
– Le corps a une délimitation {par l’enveloppe corporelle}
– corps délimité
De manière synthétique :
(OEM) corps [(II) concept de « limite »]
= corps délimité (par l’enveloppe corporelle) - La traduction du vocable OEMIIABII
D43 1966 ESP OEMIIABII
TAAU 41
Je suis WOA, dirigeant les destins de mon OEMII, ne doutez pas de
cette grande énigme et mon OEMIIABII (hominisation) a pour objet
de nous apporter la paix dans ces jours de tristesse et de douleur où
vous pleurez.
Je vous apporte la lumière qui, à travers vos yeux voilés, caresse de
nouveau la rétine.
OEMIIABII= corps délimité a un déplacement d’une interconnexion délimitée
= [corps délimité a un déplacement (incarnation)] d’une [interconnexion délimitée (le lien avec WOA)]
Plus simplement : incarnation [humaine] connectée - La transcription du vocable OEMMII
Suivant la méthode nous avons la construction fonctionnelle et conceptuelle :
(O) entité « a » [(E) concept « a » [(MM) indissociable « a » (II) limite]
=l’entité a un concept indissociable d’une limite (la « frontière » avec l’Ame BUAWA).
Nous pouvons aussi faire une décomposition encore plus détaillée :
(O) entité « a » [(E) concept « a » [(M) jonction « a » [(M) jonction « a » (II) limite]
De manière synthétique :
(OEM) corps [(M) concept de « jonction » (II) concept de « limite »]
Relations entre les phonèmes Transcription de la relation entre les
concepts fonctionnels
Synthèse littérale
M « a » II [(M) jonction « a » (II) limite] La joint une limite.
OEM « a » MII (O) entité « a » [(E) concept « a » [(M)
jonction « a » [(M) jonction « a »
(II) limite]
Le corps joint une limite
Une transcription de OEMMII est donc :
– Le corps joint une limite - Le graphe du vocable OEMMII
- La traduction du vocable OEMMII
Une traduction française dans le contexte : OEMII (CORPS PHYSIQUE de l’HOMME) + « Esprit » (BUAWA) = OEMMII (humains).
D 33-1 18/03/1966 ESP OEMMII L’OEMMII (CORPS HUMAIN) AU SEIN DU WAAM (COSMOS).
- Le corps joint une limite (dans ce cas l’OEMMII [CORPS HUMAIN] AU SEIN DU
WAAM [COSMOS] associé à son « Esprit » [BUAWA])
D’une manière plus française : - Corps indissociable de la « frontière » de l’Âme
15.1. Calcul de la probabilité pour OEMMII
Notons que si ce vocable avait été construit par hasard avec les 17 concepts primaires, la probabilité d’obtenir cette combinaison
est de :
1/17^6 = 1/(24 x 10^6) = 1/24 millions
- Conclusion de sur « oém » — « mi » et « oémi »
La syntaxe OEMII explicite le « corps délimité (par l’enveloppe corporelle) », ce qui
correspond au « corps humain pris dans ses aspects matériels ».
La syntaxe OEMMII explicite « Le corps joint une limite », ce qui peut-être traduit par
« Corps indissociable de la frontière de l’Âme ». Ceci correspond au OEMII (CORPS PHYSIQUE de
l’HOMME) + « Esprit » (BUAWA) = OEMMII (humains). - Annexes pour l’analyse du contexte
17.1. Le contexte (non exhaustif) du vocable OEMII
731 : « Être OEMII à lien avec U : Quand un être biologique dépasse ce seuil, il apparaît un réseau d’atomes de krypton qui le met
en contact avec ce WAAM U. Concrètement avec sa propre U (Âme)
et il commence à lui envoyer de l’information. A partir de ce moment le dirigeant principal de la conduite
de cet être : (HOMINIDÉ, OEMII) est sa propre U »
NR13 : « … et c’est maintenant également certain pour nous, la compréhension du WAAM WAAM nécessite la complète
compréhension du fonctionnement biopsychologique de l’OEMII (corps humain pris dans ses aspects matériel et psychique
indissociables). »
792-1 : « [OEMMIIWOA]… Son anatomie externe est semblable à celle des OEMMII ; c’est pour
cette raison qu’on le qualifie d’OEMII. »
33-1 : « l’oemii (corps humain) »
« Facteur de connexion, entre l’âme et l’OEMII »
« OEMII : Le corps humain considéré dans ses dix dimensions (Trois qui définissent son volume, six
qui expriment sa MASSE, et une que nos organes propriocepteurs évaluent comme le TEMPS).. »
Ref. document : 33-2
« — Description de l’OEMII (corps-soma). »
« – Le BUAWAA (âme) module l’OEMII (corps). »
337 : « SPÉCULATIONS CONCERNANT LES RAISONS DE LA CRÉATION DE L’OEMII (CORPS HUMAIN)
AU SEIN DU WAAM (COSMOS). »
« L’OEMII (CORPS PHYSIQUE de l’HOMME) comme entité macrophysique qu’il est, respecte les
mêmes lois physiques (toutes sans exception de nature statistique) que n’importe quel corps de la Nature comme peut l’être une
roche. »
« LE BUAWAA (ÂME) MODÈLE L’OEMII (CORPS). »
Ref. document : 41-7
« L’OEMII (HOMME) est une UNITÉ PHYSIOLOGICO-MENTALE »
Ref. document : 53
« les OEMII terrestres »
« les OEMII qui vivent sur leur Planète »
« le seul OEMII avec qui nous avons parlé »
Lettre 1 :
ALICIA ARAUJO
« l’espèce OEMII d’UMMO »
Ref. document 58 :
« dans la structure somatique de l’OEMII »
« des OEMII (HOMMES) »
Ref. document : 68
« L’OEMII (être humain) de UMMO »
Ref. document : 78
« Imaginons d’autres êtres “pensants” différents de nous (EESEEOEMII). Nous ne nous référons pas
à des êtres avec une structure physiologique différente, mais à des “JE” dont les schémas mentaux
ont une configuration différente. »
« Les OEMII avec une structure neurocorticale et mentale définie (vous les hommes de la Terre,
nous les hommes d’UMMO et tous les êtres semblables du WAAM) »
1 lettre — 9 pages — envoyée de Londres) ERIDANI:
« L’OEMII (peut se traduire par : Être rationnel immergé dans le WAAM et doué de raison) »
« Et nous appelons OEMII le complexe somatique (matériel et par conséquent perceptible par
nos organes sensoriels) de ce que vous nommez « Homo sapiens ».
« Différences entre l’OEMII terrestre et l’OEMII d’OUMMO… »
« l’apparition d’’humains’ comme vous nous appelez ou bien OEMII selon notre idiome, »
17.2. Le contexte des vocables OEMI, OEMMI, OEMMIS
Il y a 4 documents concernés.
D 79 | T1 — 89/91
17/11/69
Il est nécessaire d’insister sur la grande différence que nous observons entre notre concept de genèse par WOA (vu par un OEMMI)
et ce concept de génération tel qu’il serait appréhendé si nous nous situions (possibilité absurde) du « point de vue » de WOA.
D80 | T1-92/93
17/11/69
« … elle évite aussi bien l’atomisation d’écoles qui divisent le Réseau Social en provoquant des
situations conflictuelles, que les postures narcissiques et non objectives de celui qui accepte ses
propres genèses mentales comme vérités ultimes, en oubliant qu’un autre oemmi du futur, plus intelligent et expert,
perfectionnera encore, sans les nier, les propositions précédentes.
C’est pour cela que nos oemii penseurs n’essaient pas de spéculer autour de l’essence de ce qui est inaccessible (par exemple WOA
et l’AAIODI). »
D81 | T1-93/94
17/11/69
NOTE 5 : Nous assimilons l’ensemble des OEMMI à un Réseau dont les nœuds ou points de jonction représentent les organismes
physiologiques, et les « branches », les liens d’ordre physique, psychologique, moral… Un flux informatif mesurable entre deux
IBOO (nœuds ou centres) définira analytiquement cette relation en degré ou étape du Réseau.
D 357-1 | T13 — 11/15
« Vous formez un groupe d’OEMMI intéressés par notre culture. Tendez entre vous des liens d’authentique amitié. Que la rancœur
n’altère pas votre système limbique. C’est la modeste mais en même temps importante obole que nous “exigeons de vous” en
échange de ces informations. Et n’oubliez pas que ces liens de fraternité et d’amitié peuvent seulement être générés grâce
au respect mutuel des idées et des conceptions d’un autre frère à condition qu’elles n’impliquent jamais une imposition basée sur
la contrainte et à la force. »
D 357-2 | T13-16/36
Note 5 — L’OEMMI est un continu spatiotemporel et ce TOUT (qui s’étend depuis sa
naissance jusqu’à sa mort) se met en contact avec B. et B. B., mais pas tout du long du
Temps, bien que les sauts quantiques des atomes de krypton pourraient nous le faire
croire d’une manière illusoire.
D 731 T13 – 44/72 AJH.
« Ceci ne veut pas dire que tous les OEMMII soient identiques. Au contraire, il apparaît des
différences anatomophysiologiques parfois très sensibles. Par exemple, nous autres
OEMMI DE UMMO, présentons des différences génotypiques et par conséquent
phénotypiques accusées. Si un médecin de la Terre nous examinait ; il observerait des
particularités surprenantes. De la même façon, un hominoïde dérivé en plusieurs millions
d’années à partir d’un gastéropode présenterait d’autres singularités anatomiques
significatives.
Deux Oemmis provenant de réseaux sociaux planétaires différents ne peuvent pas
s’apparier pour la seule raison d’avoir un sexe différent et une morphologie quasi identique. »
D791-1 | T14 — 4/9
« le OEMMI de OYAGAA (Terre) »
17.3. Le contexte du vocable OEMI
Dessin S731-f3e : « OEMI » (il s’agit de l’évolution physiologique de l’Homme, indépendamment de la notion d’« âme ».)
17.4. Le contexte du vocable OEMMIS
D 357-2 | T13-16/36
« … les cent soixante-dix mille quatre cents deux feuilles mécanographiées (Note 4) que mes frères d’Ummo ont distribué jusqu’à
aujourd’hui parmi les OEMMIIS de la Terre,… »
D 731 :
« Ceci ne veut pas dire que tous les OEMMII soient identiques. Au contraire, il apparaît des
différences anatomophysiologiques parfois très sensibles. Par exemple, nous autres
OEMMI DE UMMO, présentons des différences génotypiques et par conséquent
phénotypiques accusées. Si un médecin de la Terre nous examinait ; il observerait des
particularités surprenantes. De la même façon, un hominoïde dérivé en plusieurs millions
d’années à partir d’un gastéropode présenterait d’autres singularités anatomiques
significatives.
Deux Oemmis provenant de réseaux sociaux planétaires différents ne peuvent pas
s’apparier pour la seule raison d’avoir un sexe différent et une morphologie quasi identique. »
« TAAUU 1860
“Mais la désintégration de l’OEMMI surviendra un jour, comme vous le savez tous. » » - Annexe pour l’analyse phonétique
D21 (Esp) : UM-MO (le ‘U’ très fermé et guttural [NdT [FR] : ‘ou’], le M pourrait s’interpréter
comme un B)
D70 (Esp) Envoyée de Paris — dictée par XOODOU-7
Les mots suivis de (*) sont en français dans le texte original et plusieurs éléments prouvent
l’origine d’un dactylographe français (Rivera au lieu de Ribera, par exemple). “… graphisme
qui nous est familier, OUMO (“m’ prolongé pour la prononciation)… »
NR18 (FR): “OMGEEYIE (prononcez « omghéèyié’ )” - Annexe pour l’analyse de la NR21
Je me suis interrogé pour savoir si oui ou non l’orthographe/syntaxe des
phonèmes « oémi » de la NR21 étaient utilisés « indifféremment », sans
logique sémantique.
Pour moi, il semble qu’il n’y ait pas d’ambiguïté dans l’utilisation
respective de OEMMII et de OEMII. Les 2 termes sont utilisés suivant
une finalité fonctionnaliste bien définie.
– OEMII pour spécifier un domaine relatif au corps physique
– et OEMMII pour caractériser d’une manière générale l’espèce humaine (Terrestre ou
Oummaine) y compris dans sa dimension sociale.
OEMII
Dans la NR21 retrouvons seulement 2 mentions de la syntaxe OEMII qui peuvent toutes les 2 êtres
liées au concept de « CORPS PHYSIQUE de l’HOMME ».
Toutes les expériences autrefois tentées en laboratoire pour obtenir un croisement entre
AAGA IEGOOSSAA et OEMII ont seulement abouti à créer des hybrides monstrueux, décérébrés
ou non viables.
Il s’agit de faire des croisements donc une opération portant spécifiquement sur les corps physiques.
Ils jouissent d’une liberté relative et sont parfois employés à des tâches sociales pour lesquelles
ils sont mieux adaptés que l’OEMII, comme la récolte des fruits ou le transport de charges lourdes
sur des terrains difficilement accessibles.
Il s’agit de faire des taches très physiques pour lesquelles le corps physique de l’homme de
Ummo est spécifiquement moins bien adapté que le corps des primates.
OEMMII
Les autres mentions de OEMMII dans la NR21 sont relative à l’homme de Ummo d’une manière
générale en tant qu’humain ou en tant qu’humain dans sa dimension sociale.
L’art rupestre figuratif que l’on trouve, par exemple, dans les grottes de Lascaux ou d’Altamira,
se retrouve ainsi transposé sur OUMMO à un niveau sensiblement plus élaboré du fait d’une
meilleure connaissance des pigments et d’un stade évolutif plus avancé des OEMMII auteurs
de ces œuvres.
Il s’agit manifestement de l’humain dans une de ses dimensions sociales, la dimension artistique.
Ces animaux cavernicoles sont des anthropoïdes omnivores, essentiellement friands de fruits,
d’insectes et de poissons, que vous pouvez comparer à de grands chimpanzés munis d’une épaisse
pilosité blanche ou faiblement dorée. Cependant, contrairement à ces primates terrestres,
les IEGOOSSAA sont totalement bipèdes et présentent une forte différenciation de conformation
entre les mains et les pieds. Ces derniers n’ont aucune fonction préhensile bien que les orteils
soient plus développés que ceux, vestigiaux, des OEMMII.
On évoque là l’humain de manière générale pour faire une comparaison avec les orteils des
primates IEGOOSSAA.
Ce troc évite les velléités d’expansion territoriale des familles frontalières vers les zones
attribuées aux OEMMII et permet d’entretenir une relation paisible entre nos deux peuplades.
On évoque là l’humain de manière générale.
… espérant un jour activer chez eux la fonction OEMBOUAW liaison à l’âme que nous avons
déjà définie dans nos lettres par le passé et les faire ainsi accéder au stade d’OEMMII conscients.
On évoque là l’humain de manière générale en précisant bien sa caractéristique
différenciante du primate.
Les IEGOOSSAA et les OEMMII d’OUMMO sont issus d’un même phylum et nous partageons bien
entendu avec eux bien plus de gènes communs qu’il peut en exister entre vous et nous.
Il s’agit là d’une comparaison entre les espèces. De l’humain d’Oummo et les primates
IEGOOSSAA. L’indication sur les gènes communs en est l’aspect génétique, important, mais non
exhaustif pour la comparaison entre ces espèces.
Ils comprennent les mots principaux de notre langage oral et s’expriment graphiquement entre
eux et avec les OEMMII en désignant du doigt une séquence ordonnée de symboles disposés dans
un jeu de 38 idéogrammes colorés de base inscrits sur un tablier ventral qui constitue en quelque
sorte un clavier vestimentaire.
OEMMII paraît désigner là l’humain de Oummo de manière générale.
Nous ne pouvons vous protéger de vos erreurs volontaires, mais nous voulons entraîner
progressivement chez vos frères une prise de conscience de l’existence d’une identité
planétaire commune, partagée entre tous vos peuples et incluant l’ensemble de votre écosystème.
Il est de votre responsabilité d’OEMMII de maintenir et de faire évoluer ce réseau planétaire global
pour en développer toutes les potentialités.
Il s’agit là de la responsabilité de l’OEMMII TERRESTRE d’une manière générale en tant
qu’espèce humaine ou en tant qu’humain dans sa dimension sociale.
© Denocla juin 09 – diffusion libre et gratuite sous réserve du respect du copyright des auteurs.
Commercialisation interdite sans accord écrit.
OEMMII OYAGAA GAEOAO AIOOYAAO OEMII UIAA OEMII EABAYO
WAAM …. IIA
ANALYSE SEMANTIQUE DE LA PHRASE LA PHRASE « OEMMII OIAGAA GAEOAO… » - LE CONTEXTE
- L’IDENTIFICATION DES CONCEPTS
- TRANSCRIPTION
- LE GRAPHE CONCEPTUEL
- TRADUCTION
5.1. CALCUL DE LA PROBABILITE - REMARQUES ET CONCLUSION
Analyse sémantique de la phrase LA PHRASE « OEMMII OIAGAA GAEOAO… »
Le contexte
D5
0 1966 ESP GAEOAO
OEMMII OIAGAA GAEOAO AIOOIAO OEMII UIAA OEMII
EABAYO UAMM…. IIA –> “Cet homme est noble.
Cet homme aime l’Univers : Cela suffit !”
consultez Vocables
L’IDENTIFICATION DES CONCEPTS
Les Oummains nous indiquent : « OEMMII OIAGAA GAEOAO AIOOIAO OEMII UIAA OEMII
EABAYO UAMM…. IIA –> “Cet homme est noble. Cet homme aime l’Univers : Cela suffit !”
Pour « OEMMII OIAGAA GAEOAO AIOOIAO OEMII UIAA OEMII EABAYO UAMM …. IIA », nous avons la concaténation des concepts
imbriqués suivants :
Suivant les syntaxes signifiantes : « OEMMII OYAGAA GAEOAO AIOOYAAO OEMII UIAA OEMII EABAYO WAAM …. IIA »
Voyons ce que donne la décomposition vocable par vocable :
OEMMII : (les Humains) — « Le corps est associé a l’Âme »
OIAGAA : (planète du signal carré) — Terre — « L’entité qui a une orbite a une structure dynamique (a un signal binaire) »
GAEOAO : (formule psycho-technique) — « Descriptif d’aptitudes socio-professionnelles ».
AIOOIAO : (Vrai-Positif) — « Entité identifiée au réel dimensionnel »
OEMII : (l’homme) — CORPS PHYSIQUE de l’HOMME
UIAA : (décision) — « lien de subordination »
OEMII : (l’homme) — CORPS PHYSIQUE de l’HOMME
EABAYO : (aimer) — « La pensée est canalisée sur un ensemble de choses »
UAMM : (cosmos) — « génération et dynamique simultanées »
….
IIA : limite déplacée = limite déplacée… à la fin.
{[les Humains – Terre] {[formule psychologique Vrai-Positif] {[homme – décision] {[homme [aimer – cosmos] {[limite déplacée]}
(voir règle de Sémantique)
TRANSCRIPTION
Ce que l’on peut transcrire assez fidèlement par :
Les Humains de la Terre ont une formule psychologique positive.
L’homme décide.
L’homme aime le Cosmos.
Délimitation déplacée.
Le GRAPHE CONCEPTUEL
TRADUCTION
Nous pouvons traduire par :
Les Terriens ont une formule psychologique positive, ce qui fait que lorsqu’un homme prend la décision d’aimer le Cosmos, c’est
suffisant.
Calcul de la probabilité
Notons que si cette séquence de vocables suivant les syntaxes signifiantes: « OEMMII OYAGAA GAEOAO AIOOYAAO OEMII UIAA OEMII
EABAYO WAAM …. IIA » avait été construite par hasard avec les 17 concepts primaires, la probabilité d’obtenir cette combinaison est
de :
1/17^50 = 1/(3,33 x 10^61) = 1/33, 30 milliards de milliards de milliards de milliards de milliards de milliards !!!
REMARQUES et CONCLUSION
La séquence suivant les syntaxes signifiantes est : « OEMMII OYAGAA GAEOAO AIOOYAAO OEMII UIAA OEMII EABAYO WAAM ….
IIA » peut-être traduite par « Les Terriens ont une formule psychologique positive, ce qui fait que lorsqu’un homme prend la décision
d’aimer le Cosmos, c’est suffisant. »
On peut noter dans la traduction que les Oummains ont :
Tronqué un vocable :
« OEMMII OIAGAA » devient simplement « Cet homme »
contracté deux vocables :
« GAEOAO AIOOIAO » devient simplement « noble »
contracté deux séquences :
« OEMII UIAA OEMII EABAYO UAMM …. IIA » devient « Cet homme aime l’Univers : Cela suffit ! »
Notons que nos amis nous ont donné une traduction très approximatives sans respecter la structure de leur « phrase » initiale !
© Denocla février 20 – diffusion libre et gratuite sous réserve du respect du copyright des auteurs.
Commercialisation interdite sans accord écrit.
OEMIIWOA - ANALYSE SEMANTIQUE DE VOCABLE PHONETIQUE « OEMIWOA »
1.1. LE CONTEXTE DE OEMMIIWOA
1.2. LE CONCEPT DE OEMMIIWOA
1.3. L’IDENTIFICATION DES SYNTAXES DE OEMMIIWOA
1.4. LA TRANSCRIPTION DE OEMMIIWOA
1.5. LA TRADUCTION DE OEMMIIWOA
1.6. CALCUL DE LA PROBABILITE - ANALYSE DE OEMIIWOA
2.1. LA TRANSCRIPTION DE OEMIIWOA
2.2. LA TRADUCTION DE OEMIIWOA
2.3. CALCUL DE LA PROBABILITE
Analyse sémantique de vocable phonétique « oémiwoa »
Le contexte de OEMMIIWOA
D 792-1 janvier 1988ESPOEMMIIWOAComme vous le vérifierez dans les pages dactylographiées
ci-jointes, le phénomène d’un OEMMIIWOA s’inscrit
dans un cadre scientifico-biologique,
D 792-1 janvier 1988ESPOEMMIIWOAQu’au cours de l’évolution biologique, surgisse un
OEMMIIWOA est aussi logique et nécessaire qu’une
roche soit attirée par un Astre à cause de la gravité.
D 792-1 janvier 1988ESPOEMMIIWOADans chaque réseau social de n’importe quel astre froid,
un seul individu de cette espèce nommée OEMMIIWOA,
D 792-1 janvier 1988ESPOEMMIIWOAL’être qui l’abrite, en plus d’être un homme comme vous
l’appelez, un OEMII comme nous autres l’appelons.
C’est un autre être, quoique son anatomie soit identique.
Nous appelons en général cet être nouveau : OEMMIIWOA.
D 792-1 janvier 1988ESPOEMMIIWOALa structure chromosomique de l’OEMMIIWOA
l’empêche de procréer avec un OEMMII puisque tous
les deux sont d’espèces distinctes
D 792-1 janvier 1988ESPOEMMIIWOAcet OEMMIIWOA ignore que son organisme est
distinct des autres humains intelligents,
D 792-1 janvier 1988ESPOEMMIIWOAQuand un OEMMIIWOA, c’est à dire, un humain doté
de ce cerveau singulier, atteint un niveau
insupportable de conscienciation (insupportable
pour WAAM [OU])
D 792-1 janvier 1988ESPOEMMIIWOALa chaîne d’IBOZSOO UHU (qui, d’abord conformait le
cerveau dans un quatrième stade de l’organisme
OEMMIIWOA), se transforme d’abord dans l’Univers
adjacent, en une chaîne d’IBOZSOO UHU porteuse,
non seulement de l’information qui engrange la
mémoire de cet individu, mais son stockage dans
le subconsient procédant de WOA (UAA),
D 792-1 janvier 1988ESPOEMMIIWOAJésus et Ummowoa sont pour vos frères et les nôtres,
deux exemples importants d’organismes d’OEMMIIWOA.
D 792-1 janvier 1988ESPOEMMIIWOASur d’autres Astres Froids d’hominisation peu précoce,
nous avons enregistré l’apparition d’autres OEMMIIWOA
semblables.
D 792-1 janvier 1988ESPOEMMIIWOAnous observons qu’une fois qu’a surgi un OEMMIIWOA,
le phénomène ne se reproduit plus ensuite avant des
millions d’années.
D 792-1 janvier 1988ESPOEMMIIWOAPour ne pas compromettre ces malheureux OEMMII,
cet OEMMIIWOA se présente volontairement aux autorités
de sa zone.
D 792-2
janvier 1988
ESP
OEMMIIWOA Il est totalement certain que ce OEMMIIWOA est
soumis au tourment de la crucifixion
D 1378 30/01/1988 ESPOEMMIWOA OEMMIWOA
D 792-1 janvier 1988ESPOEMMIWOA C’est pour cela que, pour un esprit religieux de la
Terre, la notion d’un OEMMIWOA le laissera froid,
D 792-1 janvier 1988ESPOEMMIWOA le Christianisme, et l’édification d’églises variées selon
les interprétations distinctes du message déformé de
cet OEMMIWOA.
D 792-1 janvier 1988ESPOEMMIWOA Nous n’avons jamais eu accès au cerveau d’un OEMMIWOA
pour des raisons évidentes.
D 792-1 janvier 1988ESPOEMMIWOA Dans un OEMMIIWOA se présentent les classiques
réseaux BAAYIODUU intégrés par des atomes de
Kripton qui mettent son encéphale en connexion
avec son BUAAWAA et avec le BUAWWEE BIAEII.
D 792-1 janvier 1988ESPOEMMIWOA Il est très difficile de faire le profil, en quelques lignes
brèves dactylographiées, de la structure mentale
d’un OEMMIWOA, qui doit logiquement être distincte
de celle d’un OEMII.
D 792-1 janvier 1988ESPOEMMIWOA Par exemple, un OEMMIWOA peut être une femme
D 792-1 janvier 1988ESPOEMMIWOA « DISPARITION » DE L’OEMMIWOA :
D 792-1 janvier 1988ESPOEMMIWOA D’une part, OEMMIWOA (mâle ou femelle) naît par
mutation de l’espèce, comme une nécessité biologique,
pour réguler le Réseau d’OEMII,
D 792-1 janvier 1988ESPOEMMIWOA L’échantillonage que nous avons pu réaliser sur des
astres froids connus, montrent un profil-type de
OEMMIWOA correspondant aux deux sexes,
D 792-2
janvier 1988
ESP
OEMMIWOA La véritable vie sociale de Jésus, commence quand
ce OEMMIWOA,
D 792-2
janvier 1988
ESP
OEMMIWOA Récemment arrivés à OYAGAA, mes frères élaborèrent
une hypothèse selon laquelle Jésus était un véritable
OEMMIWOA,
D499 17/11/1988 ESPOEMMIWOA Sur UMMO nous avons eu un autre OEMMIWOA
(UMMOWOA) de caractéristiques similaires
D499 17/11/1988 ESPOEMMIWOA Bien que la naissance d’un OEMMIWOA ne soit pas
déterminée par la volonté expresse de la divinité,
D505 11/11/1988 ESPOEMMIWOA (ne pas oublier que le OEMMIWOA ÉTAIT BADIGEONNÉ
D’ALOÉS COMME ONGUENT CURATIF),
D 792-
1
janvier
1988
ESP OEMIIWOA L’OEMIIWOA ainsi conformé, est une espèce biologique nouvelle
avec un génome distinct..[
D 792-
1
janvier
1988
ESP OEMIIWOA FONCTION DU OEMIIWOA
D 792-
1
janvier
1988
ESP OEMIIWOA L’OEMIIWOA se convertit ainsi en récepteur direct de certains
patrons d’ordonnancement contenu en WOA,
D 792-
1
janvier
1988
ESP OEMIIWOA Sur UMMO, notre OEMIIWOA (UMMOWOA) naît dans un
Réseau social beaucoup plus ancien,
Le concept de OEMMIIWOA
Il ne s’agit pas du concept général de « prophète », qui serait UMMOWOA, mais de celui d’« un humain doté
d’un cerveau singulier ». Cette mutation cérébrale donne accès à un nouveau canal d’informations
directement émissent par le centre cosmogonique WOA.
Bien que cela soit moins net, nous pouvons penser que comme pour OEMMII et OEMII nous avons un concept
OEMMIIWOA pour l’individu pris dans la totalité de ses dimensions, et OEMIIWOA pour caractériser l’Espèce
sur un plan uniquement physiologique.
(Voir aussi OEMMII)
L’identification des syntaxes de OEMMIIWOA
Pour le même contexte (difficile de dire qu’il y a plusieurs concepts pour OEMMIIWOA !) nous avons :
– OMMIWOA (ici, on peut noter l’oublie du E)
– OEMMIWOA
– OEMMIIWOA
– OEMIIWOA (OEMII pris au sens du corps physique)
Il s’agit bien d’un humain « OEMMII » connecté à WOA ou de l’espèce nouvelle « OEMII » WOA.
Il s’agit quasiment d’un nom propre par juxtaposition des concepts.
La TRANSCRIPTION de OEMMIIWOA
Suivant la méthode nous avons la construction fonctionnelle et conceptuelle :
Relations entre les
phonèmes
Transcription de la relation
entre les concepts fonctionnels
Synthèse littérale
OEMMII « a » WOA corps associe une
« frontière »
« a » Génère des entités
déplacées
Le corps associe une « frontière » qui
a accès au générateur d’entités
déplacées
La TRADUCTION de OEMMIIWOA
Une traduction française dans le contexte :
– (Le corps associe une « frontière ») qui a accès (au générateur d’entités déplacées)
– l’humain a accès à WOA
Calcul de la probabilité
Notons que si ce vocable avait été construit par hasard avec les 17 concepts primaires, la probabilité d’obtenir cette combinaison est
de :
1/17^9 = 1/(1,18 x 10^11) = 1/100 milliards
ANALYSE de OEMIIWOA
La TRANSCRIPTION de OEMIIWOA
Suivant la méthode nous avons la construction fonctionnelle et conceptuelle :
Relations entre les
phonèmes
Transcription de la relation
entre les concepts fonctionnels
Synthèse littérale
OEMII « a » WOA L’entité a une représentation
mentale associée et une
délimitation
« a » Génère des entités
déplacées
corps délimité par l’enveloppe
corporelle qui a accès au générateur
d’entités déplacées
La TRADUCTION de OEMIIWOA
Une traduction française dans le contexte :
– (corps délimité par l’enveloppe corporelle) qui a accès (au générateur d’entités déplacées)
– L’espèce humaine finale : « Homo divinis ! »
Calcul de la probabilité
Notons que si ce vocable avait été construit par hasard avec les 17 concepts primaires, la probabilité d’obtenir cette combinaison est
de :
1/17^8 = 1/(1,18 x 10^10) = 1/10 milliards
© Denocla février 20 – diffusion libre et gratuite sous réserve du respect du copyright des auteurs.
Commercialisation interdite sans accord écrit.
OERUU
ANALYSE SEMANTIQUE DE « oérou » « i » — « ossa » — « ouiga »……………………………………………………… 633 - PRESENTATION DU CONTEXTE………………………………………………………………………………………………… 633
- L’IDENTIFICATION DES CONCEPTS……………………………………………………………………………………………. 633
- L’IDENTIFICATION DES SYNTAXES……………………………………………………………………………………………. 633
L’IDENTIFICATION DES SONS AMBIGUS…………………………………………………………………………………………… 633
L’IDENTIFICATION DES SONS LONGS……………………………………………………………………………………………….. 634 - LA TRANSCRIPTION de OERUU……………………………………………………………………………………………….. 634
- LE GRAPHE DE OERUU…………………………………………………………………………………………………………… 634
- LA TRADUCTION DE OERUU……………………………………………………………………………………………………. 635
- LA TRADUCTION DE IIOSSAUUIGAA…………………………………………………………………………………………. 635
Calcul de la probabilité………………………………………………………………………………………………………………… 635 - LA TRADUCTION DE OERUU IIOSSAUUIGAA………………………………………………………………………………. 636
ANALYSE SEMANTIQUE DE « oérou » « i » — « ossa » — « ouiga » - PRESENTATION DU CONTEXTE
D58-
4
avril
1967 ESP
OERUU
IIOSSAUUIGAA
ou sur notre UMMO l’OERUU IIOSSAUUIGAA, vertébré
qui peut parfaitement se confondre avec les roches
couvertes de lichens jaunâtres - L’IDENTIFICATION DES CONCEPTS
Le concept « oérou » « i » — « ossa » — « ouiga » désigne a priori, un animal mimétique. - L’IDENTIFICATION DES SYNTAXES
Une seule syntaxe connue : OERUU IIOSSAUUIGAA
L’IDENTIFICATION DES SONS AMBIGUS
un son ambigu pour « IIO » qui peut être « YIO » ou « YO ».
Voir le tableau des Concepts primaires
L’IDENTIFICATION DES SONS LONGS
Les sons « ou », « i » et « a » peut-être longs. - LA TRANSCRIPTION de OERUU
(O) entité « a » [(E) concept « a » [(R) surapposition « a » (UU) dépendance dynamique]
Relations entres les
phonèmes
Transcription de la relation entre les concepts
fonctionnels
Synthèse littérale
R « a » UU [(R) surapposition « a » (UU) dépendance
dynamique]
Surapposition a une dépendance dynamique
E « a » RUU [(E) concept « a » [(R) surapposition « a »
(UU) dépendance dynamique]
Le concept de surapposition a une
dépendance dynamique
O « a » ERUU (O) entité « a » [(E) concept « a » [(R)
surapposition « a » (UU) dépendance
dynamique]
L’entité a un concept de surapposition qui a
une dépendance dynamique
Pour OERUU donc la transcription suivante :
– L’entité a un concept de surapposition qui a une dépendance dynamique - LE GRAPHE DE OERUU
- LA TRADUCTION DE OERUU
Suivant le contexte :
– L’entité a un concept de surapposition qui a une dépendance dynamique
– L’entité a un concept de (surapposition dynamique)
Autrement dit, suivant le contexte :
– L’entité a un mimétisme - LA TRADUCTION DE IIOSSAUUIGAA
I [O [S [A [U [I [GAA] = Identifie l’entité qui a un cycle de déplacement qui dépends de l’identification de la structure dynamique
Suivant le contexte :
= Identifie l’entité qui a un cycle de déplacement qui dépends de (son squelette)
Autrement dit, suivant le contexte :
= Identifie l’entité qui a une reptation
Calcul de la probabilité
Notons que si ce vocable avait été construit par hasard avec les 17 concepts primaires, la probabilité d’obtenir cette combinaison est
de :
1/17^9 = 1/(1,18 x 10^11) = 1/100 milliards - LA TRADUCTION DE OERUU IIOSSAUUIGAA
L’entité a un mimétisme, elle a une reptation. Animal mimétique de type « mille pattes » ou reptile.
© Denocla mai 07 – diffusion libre et gratuite sous réserve du respect du copyright des auteurs.
Commercialisation interdite sans accord écrit.
OEBUMAEOEMII
ANALYSE SEMANTIQUE DE VOCABLE PHONETIQUE « OEBOUMAEI » - LE CONTEXTE
- L’IDENTIFICATION DES CONCEPTS
- L’IDENTIFICATION DES SYNTAXES
3.1. L’IDENTIFICATION DES SONS LONGS
3.2. L’IDENTIFICATION DES SONS AMBIGUS - LA TRANSCRIPTION DE OEBUMAE
- LA TRADUCTION DU VOCABLE OEBUMAEOEMII
- LA TRADUCTION DU VOCABLE OEBUMAEI
- CALCUL DE LA PROBABILITE DU VOCABLE OEBUMAEOEMII
ANALYSE SEMANTIQUE DE VOCABLE PHONETIQUE « OEBOUMAEI » - LE CONTEXTE
D-15 1966 ESP OEBUMAEI
un énorme OEBUMAEI (espèce de « beignet »
long ou de « boudin » très apprécié
dans la région d’AADAAADA, sur UMMO),
D41-15 1966 ESP OEBUMAEOEEMII section de cet OEBUMAEOEEMII
D41-15 1966 ESP OEBUMAEOEEMIII
ce concept de OEBUMAEOEEMIII commença à
être ébauché sur UMMO
D41-15 1966 ESP OEBUMAEOEMII Ce grand tunnel représenterait le OEBUMAEOEMII.
D41-15 1966 ESP OEBUMAEOEMII
la théorie selon laquelle si WOA crée l’homme en
tant que OEBUMAEOEMII
D41-15 1966 ESP OEBUMAEOEMII
Les cosmologues de UMMO appellent cet être
tétradimensionnel : OEBUMAEOEMII
D41-15 1966 ESP OEBUMAOEMII
ELLE PEUT MODIFIER UNE FOIS POUR TOUTES
LA FORME DE L’OEBUMAOEMII
(HOMME-PHYSIQUE : ESPACE-TEMPS)
D41-15 1966 ESP OEBUMAOEMII cet OEBUMAOEMII en forme d’HOMME-BOUDIN
D41-15 1966 ESP OEBUMAOEMII
cette gigantesque chaîne de faits qui constituent
le long OEBUMAOEMII
D41-15 1966 ESP OEBUMAOEMII
enchaînement de FAITS que nous appelons
OEBUMAOEMII
D 731 20/03/1987 ESP OEMII OEVUMAEI Quand un homme avec sa lanterne illumine une section du grand tunnel
(OEMII OEVUMAEI : homme spatiotemporel),
D 731 20/03/1987 ESP OEVUMAEI Quand un homme avec sa lanterne illumine une section du grand tunnel
(OEMII OEVUMAEI : homme spatiotemporel),
D41-15 1966 ESP BUMAEOEMII ce gigantesque BUMAEOEMII - L’IDENTIFICATION DES CONCEPTS
Le vocable « oémi » « oéboumaéi » et le vocable « oébumaé-oémi » décrivent « l’homme spatiotemporel » en forme d’HOMMEBOUDIN.
Et le vocable « oéboumaéi » une espèce de « beignet » long ou de « boudin ».
Le concept est donc décrit de 2 manières différentes :
– « oémi » « oéboumaéi » le corps boudin
– « oébumaé-oémi » le boudinnage a un corps
La séquence « oébumaé » est commune aux 2 formes exprimée. - L’IDENTIFICATION DES SYNTAXES
Nous avons :
– OEBUMAEI
– OEBUMAEOEEMII
– OEBUMAEOEEMIII
– OEBUMAEOEMII
– OEBUMAOEMII
– OEMII OEVUMAEI
– BUMAEOEMII
Les syntaxes signifiantes paraissent être OEBUMAEI et OEBUMAEOEMII
3.1. L’IDENTIFICATION DES SONS LONGS
A priori, le son « i ».
3.2. L’IDENTIFICATION DES SONS AMBIGUS
Les sons ambigus « v » et « b ». - LA TRANSCRIPTION DE OEBUMAE
Suivant la méthode nous avons la construction fonctionnelle et conceptuelle :
[(O) entité « a » [(E) concept « a » [(B) interconnexion « a » [(M) jointure « a » [(A) déplacement a » (E) concept]
Relations entre les phonèmes Transcription de la relation entre les
concepts fonctionnels
Synthèse littérale
A « a » E (A) déplacement a » [(E) concept Déplacement du concept
M “a” AE (M) jointure “a” [(A) déplacement a » [(E)
concept
Joint au déplacement du concept
B “a” MAE [(B) interconnexion « a » [(M) jointure
« a » [(A) déplacement a » [(E) concept
Interconnexion et déplacement du concept
E « a » BMAE [(E) concept « a » [(B) interconnexion
« a » [(M) jointure « a » [(A)
déplacement a » [(E) concept
Concept d’interconnexion et déplacement du concept
O « a » EBMAE ([[O] entité « a » [[E] concept « a » [[B]
interconnexion « a » [[M] jointure « a »
[[A] déplacement a » [[E] concept
L’entité a un concept d’interconnexion et déplacement du
concept
La transcription de OEBUMAE est donc :
– L’entité a un concept d’interconnexion et déplacement du concept - LA TRADUCTION DU VOCABLE OEBUMAEOEMII
Une traduction française dans le contexte :
– L’entité a un concept d’interconnexion et déplacement du concept de OEMII délimité
– L’entité a un concept [d’interconnexion et déplacement [volume + temps]] du concept de l’OEMII
– L’entité a un concept d’interconnexion ESPACE-TEMPS du concept de l’OEMII
– L’entité a une spatio-temporalisation du concept de l’OEMII
– L’entité spatio-temporelle a un concept d’OEMII - LA TRADUCTION DU VOCABLE OEBUMAEI
Une traduction française dans le contexte :
– L’entité a un concept d’interconnexion et déplacement du concept identifié
– L’entité spatio-temporelle a un concept identifié [au beignet]
Il semble que ce soit le concept scientifique qui ait donné son nom au beignet et non l’inverse. - CALCUL DE LA PROBABILITE DU VOCABLE OEBUMAEOEMII
Notons que si ce vocable avait été construit par hasard avec les 17 concepts primaires, la probabilité d’obtenir cette combinaison est de :
1/17^12 = 1/[582 x 10^12] = 1/5 820 000 de milliards
© Denocla août 08 – diffusion libre et gratuite sous réserve du respect du copyright des auteurs.
Commercialisation interdite sans accord écrit.
OGIA
ANALYSE SEMANTIQUE DU VOCABLE PHONETIQUE « OGUIA » - PRESENTATION DU CONTEXTE
- L’IDENTIFICATION DES CONCEPTS « OGUIA »
- L’IDENTIFICATION DES SYNTAXES
3.1. L’IDENTIFICATION DES SONS AMBIGUS
3.2. L’IDENTIFICATION DES SONS LONGS - LA TRANSCRIPTION DE OGIA
- LA TRADUCTION DE OGIA
5.1. CALCUL DE LA PROBABILITE - CONCLUSION SUR OGIA
ANALYSE SEMANTIQUE DU VOCABLE PHONETIQUE « OGUIA »
PRESENTATION DU CONTEXTE
D41-15 1966 ESP AAse OGIA
existait encore sur UMMO un Gouvernement monocratique
qu’on élisait par proclamation des AAse OGIA (Chefs de Cité).
D43 1966 ESP AASE OGIAA
Pour la première fois depuis l’année Zéro du Premier Temps,
le chef suprême d’UMMO ne serait pas élu par les AASE OGIAA
D43 1966 ESP OGIAA Tout au long des années, des OGIAA (grands chefs) se succédèrent
D43 1966 ESP OGIAA
quand les lois promulguées pour la sélection de l’OGIAA
diminuent sévèrement leurs pouvoirs gouvernementaux.
D43 1966 ESP OGIAA
sous la direction suprême de ce bon et paternel Ancien OGIAA
, OES 17, fils d’OES 14 et dans la florissante et industrielle ville
(il vaudrait mieux dire colonie) de IOSAAXII,
que nait le divin UMMOWOA.
D43 1966 ESP OGIAA N’imputez pas à votre OGIAA (chef suprême) tous vos maux.
D57-3 12/02/1967 ESP OGIIA
Actuellement il occupe la fonction de OGIIA (CHEF) de
coordination des frères d’UMMO déplacés ici.
D68 04/07/1967 ESP OGIIA
À l’époque des grands OGIIA (Chefs Suprêmes d’UMMO),
l’OEMII qui devait exprimer
D 792-
1
janvier 1988 ESP OGIIA fut dictée par la OGIIA (la Dignitaire suprême de UMMO),
D 792-
1
janvier 1988 ESP OGIIA souillant les cuisses de la OGIIA.
D41-12 1966 ESPAASE OUIAtémoignages des anciens AASE OUIA (chefs ou gouverneurs)
D41-15 1966 ESPAASE OUIAle Conseil de AASE OUIA (gouverneurs)
L’IDENTIFICATION DES CONCEPTS « OGUIA »
Nous avons le vocable « oguia » qui désigne un « chef ».
Voir aussi OULIOOA GIIA
L’IDENTIFICATION DES SYNTAXES
Nous avons :
– OGIA
– OGIAA
– OGIIA
– OUIA
L’IDENTIFICATION DES SONS AMBIGUS
Dans la syntaxe OUIA, le son « gu » est transcrit par le « ou ».
Voir le tableau phonétique
L’IDENTIFICATION DES SONS LONGS
Le son « o » long de OULIOOA peut être un son court.
Le son « i » de GIIA peut être un son long.
LA TRANSCRIPTION DE OGIA
Pour la syntaxe minimale OGIA, nous avons la construction fonctionnelle et conceptuelle :
(O) entité « a » [(G) structure « a » [(I) identifie « a » (A) déplacement]
Relations entre les phonèmes Transcription de la relation entre les
concepts fonctionnels
Synthèse littérale
I « a » A
[(I) identifie « a » (A)
déplacement]
Identifie un déplacement
G « a » IA [(G) structure « a [(I) identifie « a » (A)
déplacement]
La structure identifie un déplacement
O « a » GIA (O) entité « a » [(G) structure « a » [(I)
identifie « a » (A) déplacement]
L’entité a une structure qui identifie un déplacement
Pour OGIA donc la transcription suivante :
– L’entité a une structure qui identifie un déplacement
LA TRADUCTION DE OGIA
– L’entité a une structure (qui identifie un déplacement)
– L’entité a une structure de (la décision)
– L’entité structure la décision
CALCUL DE LA PROBABILITE
Notons que si ce vocable avait été construit par hasard avec les 17 concepts primaires, la probabilité d’obtenir cette combinaison est
de :
1/17^4 = 1/(83 520) = 0,000 001…
CONCLUSION SUR OGIA
La forme syntaxique signifiante est OGIA. Sa transcription est « L’entité a une structure qui identifie un déplacement ». Dans le
contexte nous pouvons traduire par : « L’entité structure la décision »
© Denocla février 20 – diffusion libre et gratuite sous réserve du respect du copyright des auteurs.
Commercialisation interdite sans accord écrit.
OGOKOA
ANALYSE SEMANTIQUE DE VOCABLE PHONETIQUE « OGOKOA » - LE CONTEXTE
- L’IDENTIFICATION DES CONCEPTS
- L’IDENTIFICATION DES SYNTAXES
3.1. L’IDENTIFICATION DES SONS LONGS - LA TRANSCRIPTION DU VOCABLE OGOKOA
4.1. LE GRAPHE DE OGOKOA
4.2. CALCUL DE LA PROBABILITE - LA TRADUCTION DU VOCABLE OGOKOA
- LA TRADUCTION DU VOCABLE OGOOKOA
Analyse sémantique de vocable phonétique « ogokoa »
Le contexte
consultez Vocables
L’IDENTIFICATION DES CONCEPTS
Le concept du phonème « ogokoa » décrit les « CHEMINS ET ROUTES ».
Voir koae
L’IDENTIFICATION DES SYNTAXES
D41-21966ESPOGOKOOA Les antiques OGOKOOA (CHEMINS ET ROUTES)
D41-11 1966 ESP KOAE à des centaines de KOAE
D41-2 1966 ESP KOAE d’une usine située à de nombreux KOAE (1 KOOAE = 8,71 Km).
D41-6 1966 ESP KOAE de nombreux KOAE de distance
D57-2 30/01/1967 ESP KOAE
Ce premier examen réalisé à une hauteur de 290 KOAE.
(Un KOAE équivaut à 8,7 kilomètres approximativement)
D57-2 30/01/1967 ESP KOAE
Durant les 86 UIW (Ndt:4 h 25′) que dura l’analyse
[on put descendre à une hauteur de 0,62 KOAE
(Ndt: 5 394 kms) sur une zone identifiée ensuite
D57-5 27/03/1967 ESP KOAE
Le 24 avril, on fit le plan de pénétrer dans une habitation
qui se trouvait à deux KOAE (soit 17,4 km – NDT) de notre base
D62 4-5-6 1967 ESP KOAE
qui peut l’élever jusqu’à une hauteur de 0,1 KOAE
(Ndt: 870 mètres)
D68 27/06/1967 ESP KOAE
Ce UAAYUBAA est un organisme localisé dans la région
de OAROO AAXAA à 3,62 KOAE
D69-4 juin-68 ESP KOAE
de l’ordre de centaines de KOAE (1 KOAE = 8,71 kilomètres
terrestres) jusqu’à des marges d’erreur de l’ordre de 10,5 KOAE).
D41-4 1966 ESP KOAE de nombreux KOAE de distance (1 KOAE = 8,7Km)
D41-8 1966 ESP KOAE les gigantesques installations de 0,3 KOAE (2,9 km de longueur
NR-18 19/12/2003 FR
KOAEE calculée sur la superficie des terres effectivement habitées,
varie entre 3 123 et 6 123 habitants au KOAEE carré
D33-3 1966 ESP KOOAE
Les personnes étudiées étaient séparées par de nombreux
KOOAE [1 KOOAE = 8,71 km]
D33-3 1966 ESP KOOAE mille KOOAE
D41-1 1966 ESP KOOAE bien qu’il soit à plusieurs KOOAE. — un KOOAE = 8,71 km)
D41-2 1966 ESP KOOAE d’une usine située à de nombreux KOAE (1 KOOAE = 8,71 Km).
D47-3 1966 ESP KOOAE
Une montagne, située à de nombreux KOOAE, leur
paraissait aussi proche que leur main.
D41-2 1966 ESP OGOKOOA Les antiques OGOKOOA (CHEMINS ET ROUTES)
Compte tenu de la NR18, je retiendrai la syntaxe OGOKOA
L’IDENTIFICATION DES SONS LONGS
Voir transcription.
La transcription du vocable OGOKOA
tableau concepts/application du concept primaire
Dans la forme syntaxique la plus simple nous avons :
[(O) entité « a » [(G) structure « a » [(O) entité « a » [(K) distance « a » [(O) entité « a » (A) déplacement]
Relations entre les phonèmes Transcription de la relation entre les
concepts fonctionnels
Synthèse littérale
OA [(O) entité « a » (A) déplacement] Entité déplacée
K « a » OA [(K) distance « a » [(O) entité « a » (A)
déplacement]
La distance a une entité déplacée
O « a » KOA [(O) entité « a » [(K) distance « a »
[(O) entité « a » (A) déplacement]
L’entité a une distance qui a une entité
déplacée
G « a » OKOA [(G) structure « a » [(O) entité « a » [(K)
distance « a » [(O) entité « a » (A)
déplacement]
La structure de l’entité a une distance qui
a une entité déplacée
O « a » GOKOA [(O) entité « a » [(G) structure « a »
[(O) entité « a » [(K) distance « a »
[(O) entité « a » (A) déplacement]
L’entité a la structure d’une entité qui a la
distance d’une entité déplacée
Une transcription est donc :
– L’entité a la structure d’une entité qui a la distance d’une entité déplacée
Le graphe de OGOKOA
Calcul de la probabilité
Notons que si ce vocable avait été construit par hasard avec les 17 concepts primaires, la probabilité d’obtenir cette combinaison
est de :
1/17^6 = 1/(24 x 10^6) = 1/24 millions
La traduction du vocable OGOKOA
– L’entité a la structure d’une entité qui a (la distance d’une entité déplacée)
– L’entité a la structure d’une entité qui a un tracé.
Autrement dit :
– La voie suit un tracé.
La traduction du vocable OGOOKOA
Autre syntaxe possible, mais non répertoriée : OGOOKOA
– L’entité a une structure matérielle qui a (la distance d’une entité déplacée)
– L’entité a une structure matérielle qui a un tracé.
Autrement dit :
– La voie suit un tracé.
OIKSIOOWOA
ANALYSE SEMANTIQUE DU VOCABLE PHONETIQUE « o » — « iksi » — « o » — « woa »………. 646 - PRESENTATION DU CONTEXTE……………………………………………………………………………. 646
- L’IDENTIFICATION DES CONCEPTS………………………………………………………………………. 647
- L’IDENTIFICATION DES SYNTAXES……………………………………………………………………….. 648
3.1. L’IDENTIFICATION DES SONS AMBIGUS………………………………………………………………… 648
3.2. L’IDENTIFICATION DES SONS LONGS…………………………………………………………………….. 648 - LA TRANSCRIPTION de OIKSIOOWOA………………………………………………………………….. 649
- LE GRAPHE DE OIKSIOOWOA…………………………………………………………………………….. 649
- LA TRADUCTION DE OIKSIOOWOA……………………………………………………………………… 650
6.1. Calcul de la probabilité……………………………………………………………………………………… 650 - CONCLUSION sur OIKSIOOWOA…………………………………………………………………………. 650
- NOTES BIBLIOGRAPHIQUES……………………………………………………………………………….. 651
ANALYSE SEMANTIQUE DU VOCABLE PHONETIQUE « o » — « iksi » — « o » — « woa » - PRESENTATION DU CONTEXTE
D 792-
1
janvier
1988
ESP OISIOOWOA La procréation est presque inexistante au point que le taux de « disparitions »
appelé par nous ASNEIIBIAEDOO, excède dans une grande mesure celui des
mutations OISIOOWOA qui se montent à de rares naissances dans la nouvelle
espèce.
D 792-
1
janvier
1988
ESP OIXIOOWOA LA FONCTION OIXIOOWOA
D 792-
1
janvier
1988
ESP OIXIOOWOA la géniale découverte scientifique de l’existence de la fonction OIXIOOWOA
(intraduisible),
D 792-
1
janvier
1988
ESP OIXIOOWOA Mais avant de pénétrer dans la fonction OIXIOOWOA,
D 792-
1
janvier
1988
ESP OIXIOOWOA est le pas vers le quatrième stade : le OIXIOOWOA.
D 792-
1
janvier
1988
ESP OIXIOOWOA La probabilité que surgisse une mutation OIXIOOWOA (Une seule dans un
cerveau déterminé)
D 792-
1
janvier
1988
ESP OIXIOOWOA La mutation OIXIOOWOA engendre par conséquent un type de cerveau
radicalement différent de celui de l’OEMII dont il procède.
D 792-
1
janvier
1988
ESP OIXIOOWOA Cependant six millions d’années avant cela, des centaines de milliers d’êtres
OEMII avaient expérimenté cette mutation qui les convertissait en cerveau
OIXIOOWOA.
D 792-
1
janvier
1988
ESP OIXIOOWOA . C’est la phase très rare, pour nous OIXIOOWOA, l’état supérieur que peut
atteindre un cerveau.
D 792-
1
janvier
1988
ESP OIXIOOWOA comme si ce mécanisme de réaction inhibiteur avait cessé son action,
surgissent alors dans le Réseau social des milliers de mutations OIXIOOWOA.
D 792-
1
janvier
1988
ESP OIXIOWOA Maintenant, après cet aperçu, vous pourrez comprendre plus clairement le
OIXIOWOA. - L’IDENTIFICATION DES CONCEPTS
Le vocable « o » — « iksi » — « o » — « woa » décrit un « un stade d’évolution d’une entité hominisé avec une mutation multiple
dans le génome qui produit une sorte de saut quantique cérébral ».
Il s’agit d’une mutation multiple, différente d’une mutation simple qui serait alors dénommée « idougo ».
Voir IKSI ; WOA ; BAAYIODIXAA
D 792-1 :
le quatrième stade : le OIXIOOWOA.
Il se crée un autre réseau nerveux supérieur (pas nécessairement beaucoup plus
intelligent), mais dont l’émergence est totalement nouvelle. C’est la phase très rare,
pour nous OIXIOOWOA, l’état supérieur que peut atteindre un cerveau. L’être qui l’abrite,
en plus d’être un homme comme vous l’appelez, un OEMII comme nous autres l’appelons. C’est
un autre être, quoique son anatomie soit identique. Nous appelons en général cet être
nouveau : OEMMIIWOA.
Voici ses caractéristiques :
ANATOMIE : C’est l’unique phase connue, semblable à celle de l’OEMMII dont il a été engendré
par mutation génétique. Son corps ne peut pas suivre l’évolution, car sa structure physique
disparaît quelques années après sa naissance, quand se produit un état mental déterminé
appelé WOAIRII (intraduisible).
NIVEAU INTELLECTUEL : La mutation se présente dans un génome correspondant à un futur
phénotype d’intelligence élevée. Si son organisme ne disparaissait pas, on présume que sa
descendance augmenterait en capacité mentale, mais ceci est indémontrable.
CONNEXIONS CONDITIONNANTES : Nous n’avons jamais eu accès au cerveau d’un OEMMIWOA pour
des raisons évidentes. Le modèle qui se présente comme le plus probable, est celui d’un
encéphale avec un développement spécial du noyau amygdalien, une hyperactivité de la glande
pinéale. Probablement l’apparition de deux noyaux subtalamiques clefs.
STRUCTURE cosmobiologique : Dans un OEMMIIWOA se présentent les classiques réseaux
BAAYIODUU intégrés par des atomes de Krypton qui mettent son encéphale en connexion avec
son BUAAWAA et avec le BUAWWEE BIAEII. Mais, de surcroît, apparaît un nouveau réseau avec
un nombre, inconnu pour nous, d’atomes de Kr (Krypton) qui établit une connexion informative
avec le pole cosmique d’information WOA.
FONCTION DU OEMIIWOA : Dans le cerveau de l’encéphale ayant subi ainsi une mutation, se
traitent à un niveau inconscient, les UAA de WOAA. La AYUUEAOIDII ou émergence (fonction)
de ce réseau nerveux, se manifeste avec une intensité grandiose dans le plan merveilleux
de la Nature Cosmologique. Cet encéphale a pour mission d’injecter dans le réseau social
ces lois de régulation néguentropique, à des encéphales dotés de libre arbitre, capables
de les accepter ou de les repousser. L’information concernant ces lois (morales, diriezvous) se canalise à partir de ce cerveau, jusqu’au corpus global de données que forme le
patrimoine culturel de cette société.
L’OEMIIWOA se convertit ainsi en récepteur direct de certains patrons d’ordonnancement
contenu en WOA, et non seulement par le truchement du B.B. comme pour le reste des êtres
humains. [note5] - L’IDENTIFICATION DES SYNTAXES
Les syntaxes connues :
– ESP OISIOOWOA
– ESP OIXIOOWOA
- ESP OIXIOWOA
3.1. L’IDENTIFICATION DES SONS AMBIGUS
Le son « X » est potentiellement ambigu, avec X=KS, X=GS ou X=S.
Voir les tableaux des phonèmes et des concepts primaires
3.2. L’IDENTIFICATION DES SONS LONGS
Les sons longs :
« o ».
- LA TRANSCRIPTION de OIKSIOOWOA
Je retiens la syntaxe : OIKSIOOWOA
[(O) entité « a » [(I) identification « a » [(K) distance « a » (S) cyclicité « a » [(I) identification « a » [(OO) matière « a » WOA]
Relations entres les phonèmes Transcription de la relation entre les
concepts fonctionnels
Synthèse littérale
OO “a” WOA [(OO) matière « a » WOA] Matérialise WOA
I « a » OOWOA [(I) identification « a » [(OO) matière
« a » WOA]
Identifie la matérialisation de WOA
S « a » IOOWOA (S) cyclicité « a » [(I) identification « a »
[(OO) matière « a » WOA]
Le cycle identifie la matérialisation de WOA
IKSI « a » OOWOA [(I) identification « a » [(K) distance
« a » (S) cyclicité « a » [(I) identification
« a » [(OO) matière « a » WOA]
L’identification d’une fréquence identifie la
matérialisation de WOA
O « a » IKSIOOWOA [(O) entité « a » [(I) identification « a »
[(K) distance « a » (S) cyclicité « a » [(I)
identification « a » [(OO) matière « a »
WOA]
L’entité identifie une fréquence qui identifie la
matérialisation de WOA
Pour OIKSIOOWOA donc la transcription suivante :
– L’entité identifie une fréquence qui identifie la matérialisation de WOA - LE GRAPHE DE OIKSIOOWOA
- LA TRADUCTION DE OIKSIOOWOA
Le vocable décrit « un stade d’évolution d’une entité hominisé avec une mutation multiple dans le génome qui produit une sorte de
saut quantique cérébral ».
Il s’agit d’une mutation multiple, différente d’une mutation simple qui serait alors dénommée « idougo ». Voir IKSI
– L’entité identifie une fréquence qui identifie la matérialisation de WOA
– L’entité identifie une fréquence [spécifique à la mutation multiple] qui identifie la matérialisation de WOA
Autrement dit suivant le contexte : l’entité a une multi-mutation spécifique qui matérialise WOA
6.1. Calcul de la probabilité
Notons que si ce vocable avait été construit par hasard avec les 17 concepts primaires, la probabilité d’obtenir cette combinaison est
de :
1/17^10 = 1/(2 x 10^12) = 1/20 000 milliards - CONCLUSION sur OIKSIOOWOA
La syntaxe signifiante OIKSIOOWOA est transcrite par « L’entité identifie une fréquence qui identifie la matérialisation de WOA »
ce qui peut-être traduit par « l’entité a une multi-mutation spécifique qui matérialise WOA ». - NOTES BIBLIOGRAPHIQUES
http://www.bekkoame.ne.jp/~dr.fuk/InterNonlocF.html
© Denocla novembre 08 – diffusion libre et gratuite sous réserve du respect du copyright des auteurs.
Commercialisation interdite sans accord écrit.
OKSOEEOIADUU
ANALYSE SEMANTIQUE DU VOCABLE PHONETIQUE « OKSOE-IADOU » - PRESENTATION DU CONTEXTE
- L’IDENTIFICATION DES CONCEPTS
- L’IDENTIFICATION DES SYNTAXES
L’IDENTIFICATION DES SONS AMBIGUS
L’IDENTIFICATION DES SONS LONGS - LA TRANSCRIPTION DE OKSOEEOIADUU
- LA TRADUCTION DE OKSOEEOIADUU
CALCUL DE LA PROBABILITE - CONCLUSION SUR OKSOEEOIADUU
ANALYSE SEMANTIQUE DU VOCABLE PHONETIQUE « OKSOE-IADOU » - PRESENTATION DU CONTEXTE
D69-3 Juin 1968 ESP NUUGI IADUU
La modification du champ gravitationnel
s’effectue grâce aux NUUGI IADUU, cylindres gélatineux
D 977 20/06/1967 ESP
OXOEEOIADUU Nous allons vous décrire un de ces OXOEEOIADUU
(MESUREUR DE CHAMP GRAVITATIONNEL)
D 977 20/06/1967 ESP
OXOEEOIADUU information par voie électrique sur les accélérations
du véhicule sur lequel est installé le OXOEEOIADUU
D 977 20/06/1967 ESP
OXOEOIADUU Schéma très symbolique d’une cellule de
gravimètre OXOEOIADUU utilisé par les
ingénieurs d’UMMO
D69-3 Juin 1968 ESP NUUGII IADDUU (NUUGII, NUUGII IADDUU)
D69-3 : Il est ensuite soumis à l’action d’un champ gravitationnel contrôlé qui l’oriente
spatialement. (Ce champ se réduit à un petit environnement, il ne s’agit pas d’un champ
uniforme : au contraire des gradients dynamiques complexes en chaque point du champ permet
l’orientation de la pièce et provoque des rotations et des déplacements linéaires). - L’IDENTIFICATION DES CONCEPTS
Le vocable « oksoé-iadou » désigne un « mesureur ou contrôleur de la gravitation ». Le vocable « okso » désigne la gravitation elle-même
et « iadou » la « mesure ou le contrôle ». - L’IDENTIFICATION DES SYNTAXES
Les syntaxes connues sont :
– NUUGI IADUU
– OXOEEOIADUU
– OXOEOIADUU
– NUUGII IADDUU
L’IDENTIFICATION DES SONS AMBIGUS
sons ambigus X et IA.
Voir les tableaux des phonèmes et des concepts primaires
L’IDENTIFICATION DES SONS LONGS
Le son « é » peut être court ou long.
– Pour l’analyse, je retiens la syntaxe la plus simple : OXOEEOIADUU, c’est-à-dire OKSOEEOIADUU. - LA TRANSCRIPTION DE OKSOEEOIADUU
OKSO « a » [(EE) modèle « a » [(O) entité « a » [(I) identification « a » [(A) déplacement « a » [(D) forme « a » [(UU) dépendance
dynamique]
Relations entre les phonèmes Transcription de la relation entre les
concepts fonctionnels
Synthèse littérale
D « a » UU [(D) forme « a » [(UU) dépendance
dynamique]
Forme de dépendance dynamique
A « a » DUU [(A) déplacement « a » [(D) forme « a »
[(UU) dépendance dynamique]
Le déplacement a une forme de dépendance dynamique
I « a » ADUU [(I) identification « a » [(A) déplacement
« a » [(D) forme « a » [(UU) dépendance
dynamique]
Identifie le déplacement qui a une forme de dépendance
dynamique
O « a » IADUU [(O) entité « a » [(I) identification « a »
[(A) déplacement « a » [(D) forme « a »
[(UU) dépendance dynamique]
L’entité identifie le déplacement qui a une forme de
dépendance dynamique
EE “a” OIADUU [(EE) modèle « a » [(O) entité « a » [(I)
identification « a » [(A) déplacement
« a » [(D) forme « a » [(UU) dépendance
dynamique]
Le modèle a une entité identifiant le déplacement qui a
une forme de dépendance dynamique
OKSO « a » EEOIADUU OKSO « a » [(EE) modèle « a » [(O)
entité « a » [(I) identification « a » [(A)
déplacement « a » [(D) forme « a »
[(UU) dépendance dynamique]
La gravitation modélise une entité identifiant le
déplacement qui a une forme de dépendance dynamique
Pour OKSOEEOIADUU donc la transcription suivante :
La gravitation modélise une entité identifiant le déplacement qui a une forme de dépendance dynamique - LA TRADUCTION DE OKSOEEOIADUU
– La gravitation modélise une entité identifiant le déplacement qui a une forme de dépendance dynamique
– La gravitation modélise une entité identifiant le déplacement de l’attraction
– La gravitation modélise une entité décisionnelle de l’attraction
Autrement dit :
– La gravitation modélise le contrôle l’attraction
CALCUL DE LA PROBABILITE
Notons que si ce vocable avait été construit par hasard avec les 17 concepts primaires, la probabilité d’obtenir cette combinaison est
de :
1/17^12 = 1/(5,82 x 10^14) = 1/500 000 milliards - CONCLUSION SUR OKSOEEOIADUU
La syntaxe OKSOEEOIADUU paraît signifiante et transcrit « La gravitation modélise une entité identifiant le déplacement qui a une
forme de dépendance dynamique », ce qui pourrait-être traduit par « La gravitation modélise le contrôle l’attraction ».
© Denocla mars 08 – diffusion libre et gratuite sous réserve du respect du copyright des auteurs.
Commercialisation interdite sans accord écrit.
OOLEA
Analyse sémantique de vocable phonétique « oléa »……………………………………………………………………….. 654 - Le contexte………………………………………………………………………………………………………………………… 654
- L’IDENTIFICATION DES CONCEPTS……………………………………………………………………………………………. 655
- L’IDENTIFICATION DES SYNTAXES……………………………………………………………………………………………. 655
L’IDENTIFICATION DES SONS AMBIGUS…………………………………………………………………………………………… 655
L’IDENTIFICATION DES SONS LONGS……………………………………………………………………………………………….. 655 - La transcription du vocable OOLEA………………………………………………………………………………………….. 656
- Le graphe du vocable OOLEA………………………………………………………………………………………………….. 656
- La traduction du vocable OOLEA……………………………………………………………………………………………… 657
Calcul de la probabilité………………………………………………………………………………………………………………… 657 - Conclusion sur OOLEA…………………………………………………………………………………………………………… 657
Analyse sémantique de vocable phonétique « oléa » - Le contexte
D69-2 Juin 1968 ESP OOLEA
Le phonème OOLEA a un sens différent en fonction
du contexte verbal dans lequel il est intégré.
L’acception la plus correcte quand il s’applique au champ technique
est la suivante : changer, passer d’un milieu physique à un autre.
En langage scientifique il signifie : augmenter ou diminuer la valeur
d’un angle en un autre angle infinitésimal.
Ceci serait, dans le cas que nous étudions, la version la plus fidèle de la
racine phonétique.
D69-2 Juin 1968 ESP OOLEEA
(dont les racines phonétiques : OAWOO = dimension ;
OOLEEA = pénétrer, percer ;
UEWAA = véhicule, vaisseau ;
OEMM = entre les astres ; sidéral ; de masse sphérique ;
à masse sphérique).
Voir aussi OEM
Voir aussi UEWA
Voir aussi OAWOO
Voir aussi IOAWOO
Voir aussi OOLEA
Voir aussi OAWOLEA - L’IDENTIFICATION DES CONCEPTS
Suivant les indications des Oummains la racine phonétique du phonème « oléa » désigne le concept :
« passer d’un milieu physique à un autre » ou dans le contexte du document
« augmenter ou diminuer la valeur d’un angle en un autre angle infinitésimal »,
c’est-à-dire changer la valeur angulaire. - L’IDENTIFICATION DES SYNTAXES
Nous avons donc les syntaxes suivantes :
– OOLEA
– OOLEEA
L’IDENTIFICATION DES SONS AMBIGUS
Pas de son ambigu.
L’IDENTIFICATION DES SONS LONGS
Le son « o » paraît être un son long. On vérifiera par la transcription.
Il reste à identifier si le son final « é » est long ou pas.
Nous devons recourir à l’analyse sémantique pour tenter d’identifier une syntaxe signifiante. - La transcription du vocable OOLEA
Rappel du tableau concepts/application du concept primaire
Suivant la méthode nous avons la construction conceptuelle :
(OO) entité permanente « a » [(L) changement « a » [(E) concept « a » (A) déplacement]
Relations entre
les phonèmes
Transcription de la relation
entre les concepts
fonctionnels
Synthèse littérale
E « a » A (E) concept « a » (A)
déplacement]
concept de déplacement
L « a » EA [(L) changement « a » (E)
concept « a » (A)
déplacement]
Le changement a un concept de déplacement
OO « a » LEA (OO) entité permanente « a »
[(L) changement « a » (E)
concept « a » (A)
déplacement]
La matière a un changement qui a un concept de
déplacement
Une transcription de OOLEA est donc :
– La matière a un changement qui a un concept de déplacement - Le graphe du vocable OOLEA
- La traduction du vocable OOLEA
Une traduction française suivant les 2 contextes indiqués :
– La matière a un changement qui a un (concept de déplacement).
– La matière a un changement angulaire (IOAWOO).
« augmenter ou diminuer la valeur d’un angle en un autre angle infinitésimal »
Et aussi :
– La matière a un changement qui a un (concept de déplacement).
– La matière a un changement qui a un (concept de déplacement [par le changement de milieu]).
En d’autres termes : La matière change de milieu
Judicieusement traduit par nos amis Oummains par : « passer d’un milieu physique à un autre »
Calcul de la probabilité
Notons que si ce vocable avait été construit par hasard avec les 17 concepts primaires, la probabilité
d’obtenir cette combinaison est de :
1/17^4 = 1/(83 520) = 0,000 001… - Conclusion sur OOLEA
Il s ’agit d’un des rares cas, où nos amis Oummains nous donnent explicitement une traduction
d’un même vocable pour 2 contextes distincts.
Dans les 2 cas, nous pouvons en faire une lecture cohérente. La syntaxe OOLEA est signifiante et
les traductions françaises suivant les 2 contextes indiqués donnent :
– La matière a un changement qui a un (concept de déplacement).
– La matière a un changement angulaire (IOAWOO).
« augmenter ou diminuer la valeur d’un angle en un autre angle infinitésimal »
Et aussi :
– La matière a un changement qui a un (concept d’un déplacement).
– La matière a un changement qui a un (concept de déplacement [par le changement de milieu]).
– La matière change de milieu
Judicieusement traduit par nos amis Oummains par : « passer d’un milieu physique à un autre »
© Denocla janvier 07 – diffusion libre et gratuite sous réserve du respect du copyright des auteurs.
Commercialisation interdite sans accord écrit.
© Denocla janvier 07 – diffusion libre et gratuite sous réserve du respect du copyright des auteurs.
Commercialisation interdite sans accord écrit.
OMGEEYIE
ANALYSE SEMANTIQUE DE VOCABLE PHONETIQUE « OMGHEEYIE »
- LE CONTEXTE
- L’IDENTIFICATION DES CONCEPTS
- L’IDENTIFICATION DES SYNTAXES
- L’IDENTIFICATION DES SONS LONGS
- LA TRANSCRIPTION DU VOCABLE OMGEEYIE
- LA TRADUCTION DU VOCABLE OMGEEYIE
6.1. CALCUL DE LA PROBABILITE - GRAPHE DE OMGEEYIE
- CONCLUSION SUR « OMGHEEYIE »
Analyse sémantique de vocable phonétique « omghéèyié »
Le contexte
D41-12 1966 ESP OMGEEIIE
nos jeunes accèdent à notre époque à l’OMGEEIIE
(mariage)
D41-12 1966 ESP OMGEEIIE Nos OMGEEIIE (couples)
D41-2 1966 ESP OMGEEYIE L’OMGEEYIE (couple),
D41-2 1966 ESP OMGEEYIE Un jeune OMGEEYIE (couple)
D41-2 1966 ESP OMGEEYIE pour un OMGEEYIE ou couple d’UMMO
D41-2 1966 ESP OMGEEYIE les OMGEEYIE consacrent à la méditation
D41-7 1966 ESP OMGEEYIE
En dehors des UIW que l’OMGEEYIE (COUPLE)
réserve au travail officiel
D41-9 1966 ESP OMGEEYIE
l’OMGEEYIE (couple) assis dans chaque XAXOOU
(chaise de fosse)
D41-9 1966 ESP OMGEEYIE
d’un OMGEEYIE (COUPLE) où le degré d’intimité est
très élevé
D41-12 1966 ESP OMGEEYIE
quand l’OMGEEYIE décide de concevoir un nouvel
enfant
D41-12 1966 ESP OMGEEYIE
la longue marche de l’OMGEEYIE d’UMMO, à travers
le WAAM généré par WOA (Dieu)
D41-13 1966 ESP Omgeeyie l’Omgeeyie (MARIAGE).
D41-13 1966 ESP OMGEEYIE Le OMGEEYIE (MARIAGE) a été consommé
D41-13 1966 ESP OMGEEYIE
L’OMGEEYIE (COUPLE) ainsi continue sa formation
intellectuelle ou de travail au sein de la UNAWO UI
D41-13 1966 ESP OMGEEYIE
Le but primordial de l’OMGEEYIE (COUPLE) est
l’amour conjugal.
D41-13 1966 ESP OMGEEYIE
Le pourcentage d’OMGEEYIE qui échouent est si
faible
D43 1966 ESP OMGEEYIE
vous pourrez légalement vous unir dans l’OMGEEYIE
(Lien matrimonial).
D43 1966 ESP OMGEEYIE
Vous ne trouverez jamais la paix dans votre
OMGEEYIE
(mariage),
D47-3 1966 ESP OMGEEYIE
, furent inévitables à cause des fortes tensions
spirituelles entre les deux membres du
OMGEEYIE (COUPLE).
NR-18 19/12/2003 FR
OMGEEYIE La procréation est prohibée en dehors de l’OMGEEYIE
(couple matrimonial) — prononcez
« omghéèyié ».
NR-18 19/12/2003 FR
OMGEEYIE L’OMGEEYIE est autorisé à partir du moment où les
deux conjoints sont physiquement aptes à
la procréation.
NR-18 19/12/2003 FR
OMGEEYIE Chaque OMGEEYIE dispose du droit/devoir
indéfectible
de procréation d’un premier enfant dont il a l’entière
liberté de planifier la naissance.
NR-18 19/12/2003 FR OMGEEYIE La procréation du troisième enfant est désormais
déconseillée. Il est rare qu’un OMGEEYIE en fasse
lui-même la demande
NR-18 19/12/2003 FR
OMGEEYIE peut cependant faire la proposition à un OMGEEYIE
dont les deux autres enfants ont démontré des
aptitudes exceptionnelles
NR-18 19/12/2003 FR
OMGEEYIE La mise à disposition d’un salon funéraire est alors
planifiée pour l’OMGEEYIE qui réunit au complet ses
enfants et leurs conjoints
NR-18 19/12/2003 FR
OMGEEYIE à visionner un documentaire comprenant les
séquences
choisies qui résument la vie passée de l’OMGEEYIE
qui
s’apprête à partir.
NR-18 19/12/2003 FR
OMGEEYIE Le XANMOO qui surveille en permanence les
paramètres
biologiques des deux OEMII détermine l’instant
précis
où une paix profonde envahit l’OMGEEYIE,
NR-18 19/12/2003 FR
OMGEEYIE mélangé à une composition aromatique spécialement
élaborée pour l’occasion par l’OMGEEYIE même.
D102-2 31/10/72 ESP OMGEEYIEE L’OMGEEYIEE (fusion corporelle).
D41-13 1966 ESP OMGEYIE
L’UAA prescrit l’obligation de la procréation en
fonction
des caractéristiques de chaque OMGEYIE